HTML Tidy 5.8.0
The HTACG Tidy HTML Project
Loading...
Searching...
No Matches
language_de.h
Go to the documentation of this file.
1#ifndef language_de_h
2#define language_de_h
3/*
4 * language_de.h
5 * Localization support for HTML Tidy.
6 *
7 *
8 * This file is a localization file for HTML Tidy. It will have been machine
9 * generated or created and/or edited by hand. Both are valid options, but
10 * please help keep our localization efforts simple to maintain by maintaining
11 * the structure of this file, and changing the check box below if you make
12 * changes (so others know the file origin):
13 *
14 * [ ] THIS FILE IS MACHINE GENERATED. It is a localization file for the
15 * language (and maybe region) "de". The source of
16 * these strings is a gettext PO file in Tidy's source, probably called
17 * "language_de.po".
18 *
19 * [X] THIS FILE WAS HAND MODIFIED. Translators, please feel to edit this file
20 * directly (and check this box). If you prefer to edit PO files then use
21 * `poconvert.rb msgunfmt language_de.h` (our own
22 * conversion tool) to generate a fresh PO from this file first!
23 *
24 * (©) 2020-2020 Michael Uplawski <michael.uplawski@uplawski.eu>
25 * See tidy.h and access.h for the copyright notice.
26 *
27 * Template Created by Jim Derry on 01/14/2016.
28 *
29 */
30#ifdef _MSC_VER
31#pragma execution_character_set("utf-8")
32#endif
33
34
35/**
36 * This language-specific function returns the correct pluralForm
37 * to use given n items, and is used as a member of each language
38 * definition.
39 */
41 /* Plural-Forms: nplurals=2; */
42 return (n > 1);
43}
44
45
46/**
47 * This structure specifies all of the strings needed by Tidy for a
48 * single language. Static definition in a header file makes it
49 * easy to include and exclude languages without tinkering with
50 * the build system.
51 *
52 * This file serves as the master template for generating `gettext`
53 * PO and POT files using our `potool.rb` script. Certain comments
54 * entered below will be included in the PO/POT files as developer
55 * comments. To enable this, use only standard C-style comments that
56 * begin immediately after the opening brace without whitespace.
57 */
58
60 /***************************************
61 ** This MUST be present and first.
62 ** Specify the code for this language.
63 ***************************************/
64 {/* Specify the ll or ll_cc language code here. */
65 TIDY_LANGUAGE, 0, "de"
66 },
67
68 /*********************************************************************
69 ** Options Documentation
70 ** As of 2016-January these descriptions are used uniquely by the
71 ** console application but are made available for LibTidy users as
72 ** well. Because we generate documentation from these descriptions
73 ** it's important to use ONLY the following tags:
74 ** <code>, <em>, <strong>, <br/>, <p>
75 ** Note that the xslt processor requires <br/> to be self closing!
76 ** @remark enum source is TidyOptionId
77 *********************************************************************/
78 {/* Important notes for translators:
79 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
80 <br/>.
81 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
82 - Option values should be enclosed in <var></var>.
83 - It's very important that <br/> be self-closing!
84 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
85 be translated. */
87 "Diese Option bestimmt, wenn nötig, das Niveau der Überprüfungen der Barrierefreiheit, "
88 "die Tidy durchführen soll. "
89 "<br/>"
90 "Niveau <var>0 (Tiidy Classic)</var> entsprichte dem Niveau der Prüfugen von Tidy Classic."
91 "<br/>"
92 "Auf dieser Seite finden Sie weitere Informationen zur Prüfung der Barrierefreiheit mit Tidy: "
93 "<a href=\"http://www.html-tidy.org/accessibility/\">Barrierefreiheit mit Tidy</a>. "
94 },
95 {/* Important notes for translators:
96 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
97 <br/>.
98 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
99 - Option values should be enclosed in <var></var>.
100 - It's very important that <br/> be self-closing!
101 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
102 be translated. */
103 TidyAltText, 0,
104 "Diese Option bestimmt den Standardwert für das <code>alt=</code> Attribut, "
105 "das von Tidy eingesetzt wird, wo es in <code>&lt;img&gt;</code> Tags fehlt. "
106 "<br/>"
107 "Gehen Sie behutsam damit um; es liegt in Ihrer Verantwortung, Dokumente barrierefrei "
108 " zu gestalten, für Leute die die Bilder nicht sehen können. "
109 },
110 {/* Important notes for translators:
111 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
112 <br/>.
113 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
114 - Option values should be enclosed in <var></var>.
115 - It's very important that <br/> be self-closing!
116 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
117 be translated. */
119 "Diese Option steuert das Entfernen oder Hinzufügen des <code>name</code> "
120 "Attributs in solchen Elementen, die als Verweisanker dienen können. "
121 "<br/>"
122 "Wenn hier <var>yes</var> gewählt wird und ein <code>name</code> Attribut "
123 "bisher nicht vorhanden ist, wird es zusammen mit einem <code>id</code> Attribut "
124 "ergänzt, soweit die DTD dies erlaubt. "
125 "<br/>"
126 "Mit dem Wert <var>no</var>, wird ein vorhandenes <code>name</code> Attribut "
127 "entfernt, sofern en <code>id</code> existiert oder hinzugefügt wurde."
128 },
129 {/* Important notes for translators:
130 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
131 <br/>.
132 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
133 - Option values should be enclosed in <var></var>.
134 - It's very important that <br/> be self-closing!
135 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
136 be translated. */
138 "Kann verwendet werden, um die Wirkung der Option <code>clean</code> "
139 "zu modifizieren, wenn der den Wert <var>yes</var> hat."
140 "<br/>"
141 "Hier <var>yes</var> zusammen mit <code>clean</code> zu verwenden, "
142 "hat zur Folge, dass <code>&amp;emdash;</code>, <code>&amp;rdquo;</code> "
143 "und andere typografische Zeichen in ihre nächstliegenden ASCII-Äquivalente "
144 "umgewandelt werden. "
145 },
146 {/* Important notes for translators:
147 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
148 <br/>.
149 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
150 - Option values should be enclosed in <var></var>.
151 - It's very important that <br/> be self-closing!
152 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
153 be translated. */
154 TidyBlockTags, 0,
155 "Diese Option dient der Einführung neuer Block-Elemente. Der Wert muss "
156 "eine Liste von leerzeichen- oder komma-separierten Tag-Namen sein."
157 "<br/>"
158 "Solange Sie die neuen Tags nicht definieren, wird Tidy keine bereinigte "
159 "Datei erzeugen, wenn die Eingabe bisher unbekannte Tags enthält. "
160 "<br/>"
161 "Beachten Sie, dass Sie das Content Model für Elemente wie "
162 "<code>&lt;table&gt;</code>, <code>&lt;ul&gt;</code>, "
163 "<code>&lt;ol&gt;</code> and <code>&lt;dl&gt;</code> nicht ändern können. "
164 "<br/>"
165 "Die Option wird im XML Modus ignoriert. "
166 },
167 {/* Important notes for translators:
168 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
169 <br/>.
170 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
171 - Option values should be enclosed in <var></var>.
172 - It's very important that <br/> be self-closing!
173 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
174 be translated. */
175 TidyBodyOnly, 0,
176 "Die Option legt fest, ob Tidy nur den Inhalt des <code>body</code> "
177 "Elements als HTML-Fragment ausgeben soll. "
178 "<br/>"
179 "Hier <var>auto</var> einzustellen hat zur Folge, dass die Wirkung nur "
180 "eintritt, wenn das <code>body</code> Element hergeleitet wurde."
181 "<br/>"
182 "Die Methode ist nützlich, um ganze Seiten als Teil einer anderen Seite auszugeben. "
183 "<br/>"
184 "Die Option ist wirkungslos, wenn XML Ausgabe gefordert ist. "
185 },
186 {/* Important notes for translators:
187 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
188 <br/>.
189 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
190 - Option values should be enclosed in <var></var>.
191 - It's very important that <br/> be self-closing!
192 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
193 be translated. */
195 "Diese Option legt fest, ob Tidy einen Zeilenumbruch vor jedem "
196 "<code>&lt;br&gt;</code> Element einfügen soll. "
197 },
198 {/* Important notes for translators:
199 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
200 <br/>.
201 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
202 - Option values should be enclosed in <var></var>.
203 - It's very important that <br/> be self-closing!
204 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
205 be translated. */
207 "Diese Option bestimmt, welche Zeichenkodierung Tidy für Eingaben annehmen soll und, "
208 "falls zutreffend, dass Tidy für Ausgaben automatisch eine geeignete Zeichenkodierung "
209 "wählt. Die Kodierungen für Ein- und Ausgaben können sich unterscheiden. "
210 "<br/>"
211 "Wird für die Eingabe eine der Kodierungen <var>ascii</var>, <var>latin0</var>, "
212 "<var>ibm858</var>, <var>mac</var> oder <var>win1252</var> gefordert, "
213 "wird die Option <code>output-encoding</code> automatisch auf <var>ascii</var> "
214 "eingestellt. Sie können dies verhindern, indem Sie den Wert für "
215 "<code>output-encoding</code> selbst bestimmen. "
216 "<br/>"
217 "Bei anders kodierten Eingaben wird die Option <code>output-encoding</code> "
218 "automatisch auf den identischen Wert eingestellt. "
219 "<br/>"
220 "Sie können den voreingestellten Wert für <code>output-encoding</code> "
221 "überschreiben, indem Sie die Option selbst setzen. "
222 "<br/>"
223 "Tidy ist kein Konverter für Zeichenkodierungen. Auch, wenn Latin- und "
224 "UTF-Kodierungen frei vermischt sein können, ist es mit Tidy nicht möglich, "
225 "asiatische Kodierungen nach Latin zu konvertieren."
226 },
227 {/* Important notes for translators:
228 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
229 <br/>.
230 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
231 - Option values should be enclosed in <var></var>.
232 - It's very important that <br/> be self-closing!
233 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
234 be translated. */
236 "Diese Option bestimmt, ob Tidy ein Start-Tag in ein End-Tag umwandelt, "
237 "wo es wahrscheinlich erscheint, dass ein solches End-Tag eigentlich "
238 "gewünscht war; zum Beispiel kann die Eingabe "
239 "<br/>"
240 "<code>&lt;span&gt;ein &lt;b&gt;wichtiges&lt;b&gt; Wort&lt;/span&gt;</code> "
241 "<br/>"
242 "von Tidy umgewandelt werden in "
243 "<br/>"
244 "<code>&lt;span&gt;ein &lt;b&gt;wichtiges&lt;/b&gt; Wort&lt;/span&gt;</code> "
245 },
246 {/* Important notes for translators:
247 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
248 <br/>.
249 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
250 - Option values should be enclosed in <var></var>.
251 - It's very important that <br/> be self-closing!
252 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
253 be translated. */
254 TidyCSSPrefix, 0,
255 "Diese Option setzt den Präfix, den Tidy für Style-Regeln verwendet. "
256 "<br/>"
257 "Standardmäßig wird <var>c</var> verwendet. "
258 },
259 {/* Important notes for translators:
260 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
261 <br/>.
262 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
263 - Option values should be enclosed in <var></var>.
264 - It's very important that <br/> be self-closing!
265 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
266 be translated. */
268 "Diese Option legt fest, ob Tidy hergeleitete <code>&lt;ul&gt;</code> "
269 "Elemente mit CSS-Auszeichnungen ausstatten soll, um Einrückungen nach "
270 "rechts zu verhindern. "
271 },
272 {/* Important notes for translators:
273 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
274 <br/>.
275 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
276 - Option values should be enclosed in <var></var>.
277 - It's very important that <br/> be self-closing!
278 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
279 be translated. */
280 TidyDoctype, 0,
281 "Diese Option setzt die DOCTYPE Deklaration, die von Tidy generiert wird. "
282 "<br/>"
283 "Wenn hier <var>omit</var> eingestellt ist, enthält die Ausgabe keine "
284 "DOCTYPE Deklaration. Beachten Sie, dass damit auch <code>numeric-entities</code> "
285 "auf <var>yes</var> eingestellt wird. "
286 "<br/>"
287 "Mit dem Wert <var>html5</var> wird der DOCTYPE auf "
288 "<code>&lt;!DOCTYPE html&gt;</code> festgelegt."
289 "<br/>"
290 "Wird statt dessen <var>auto</var> (der Standard) verwendet, wird Tidy versuchen, "
291 "einen aufgrund des Dokumentinhalts vermuteten DOCTYPE zu verwenden. "
292 "Beachten Sie, dass auf diese Weise der DOCTYPE des aktuellen Dokuments "
293 "<em>nicht</em> geändert wird. "
294 "<br/>"
295 "Der Wert <var>strict</var> veranlasst Tidy, den DOCTYPE auf HTML4 oder "
296 "XHTML1 strict DTD einzustellen. "
297 "<br/>"
298 "Mit dem Wert <var>loose</var> wird der DOCTYPE HTML4 oder "
299 "XHTML1 loose (transitional) DTD eingestellt. "
300 "<br/>"
301 "Alternatif können Sie eine Zeichenkette für den Formal Public Identifier (FPI) "
302 "angeben."
303 "<br/>"
304 "Zum Beispiel: "
305 "<br/>"
306 "<code>doctype: \"-//ACME//DTD HTML 3.14159//EN\"</code>"
307 "<br/>"
308 "Wenn Sie den FPI für ein XHTML Dokument angeben, erzeugt Tidy eine "
309 "leere Zeichenkette für den System Identifyer. In HTML-Dokumenten "
310 "fügt Tidy einen System Identifier nur dann ein, wenn er schon vorher "
311 "vorhanden war, im Hinblick auf die Verarbeitungsmodi einiger Browser. "
312 "Tidy lässt den DOCTYPE generischer XML-Dokumente unangetastet."
313 "<br/>"
314 "Die Option bedingt keinerlei Überprüfung der Dokumentkonformität. "
315 },
316 {/* Important notes for translators:
317 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
318 <br/>.
319 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
320 - Option values should be enclosed in <var></var>.
321 - It's very important that <br/> be self-closing!
322 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
323 be translated. */
325 "Diese Option legt fest, ob Tidy leere Elemente verwerfen soll. "
326 },
327 {/* Important notes for translators:
328 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
329 <br/>.
330 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
331 - Option values should be enclosed in <var></var>.
332 - It's very important that <br/> be self-closing!
333 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
334 be translated. */
336 "Diese Option legt fest, ob Tidy leere Absätze verwerfen soll. "
337 },
338 {/* Important notes for translators:
339 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
340 <br/>.
341 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
342 - Option values should be enclosed in <var></var>.
343 - It's very important that <br/> be self-closing!
344 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
345 be translated. */
347 "Mit dieser Option wird bestimmt, ob Tidy proprietäre Attribute "
348 "entfernen soll, wie Microsoft data binding Attribute. Außerdem "
349 "werden solche Attribute, die in der ausgegebenen Version des HTML-"
350 "Codes nicht erlaubt sind, verworfen, wenn gleichzeitig <code>strict-tags-attributes</code> "
351 "gesetzt wurde. "
352 },
353 {/* Important notes for translators:
354 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
355 <br/>.
356 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
357 - Option values should be enclosed in <var></var>.
358 - It's very important that <br/> be self-closing!
359 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
360 be translated. */
362 "Mit dieser Option wird festgelegt, ob Tidy das erste oder das letzte "
363 "Vorkommen eines wiederholten Attributs übernehmen soll, z.B. bei "
364 "aufeinanderfolgenden <code>align</code> Attributen im selben Tag. "
365 },
366 {/* Important notes for translators:
367 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
368 <br/>.
369 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
370 - Option values should be enclosed in <var></var>.
371 - It's very important that <br/> be self-closing!
372 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
373 be translated. */
374 TidyEmacs, 0,
375 "Mit dieser Option ändert Tidy das Format von Fehler- und Warnmeldungen "
376 "so, dass sie leichter von GNU Emacs und einigen anderen Programmen geparst "
377 "werden. Aus dem standardmäßigen "
378 "<br/>"
379 " Zeile &lt;Zeilennummer&gt; Spalte &lt;Spaltennummer&gt; - (Fehler|Warnung): &lt;Meldung&gt; "
380 "<br/>"
381 "wird eine Ausgabe, die den Dateinamen der Eingabe enthält: "
382 "<br/>"
383 " &lt;Dateiname&gt;:&lt;Zeilennummer&gt;:&lt;Spaltennummer&gt;: (Fehler|Warnung): &lt;Meldung&gt; "
384 },
385 {/* Important notes for translators:
386 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
387 <br/>.
388 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
389 - Option values should be enclosed in <var></var>.
390 - It's very important that <br/> be self-closing!
391 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
392 be translated. */
393 TidyEmptyTags, 0,
394 "Diese Option führt neue, leere Inline-Elemente ein. Der Wert muss eine leerzeichen- "
395 "oder komma-separierte Lste von Tagnamen sein. "
396 "<br/>"
397 "Sollten Sie neue Elemente nicht deklarieren, verweigert Tidy das Generieren einer "
398 "bereinigten Datei, wenn die Eingabe bisher unbekannte Elemente enthält. "
399 "<br/>"
400 "Achten Sie darauf, auch leere Elemente als entweder Inline- oder Blockelemente "
401 "zu deklarieren. "
402 "<br/>"
403 "Diese Option wird im XML-Modus ignoriert. "
404 },
405 {/* Important notes for translators:
406 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
407 <br/>.
408 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
409 - Option values should be enclosed in <var></var>.
410 - It's very important that <br/> be self-closing!
411 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
412 be translated. */
414 "Diese Option legt fest, ob Tidy ein <code>&lt;p&gt;</code> Element "
415 "einfügen soll, um Text zu umschließen, den es in solchen Elementen findet, "
416 "die gemischten Inhalt für HTML transitional, nicht aber für HTML strict "
417 "erlauben. "
418 },
419 {/* Important notes for translators:
420 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
421 <br/>.
422 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
423 - Option values should be enclosed in <var></var>.
424 - It's very important that <br/> be self-closing!
425 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
426 be translated. */
428 "Diese Option legt fest, ob Text, der im <code>body</code> Element "
429 "gefunden wird, von einem <code>&lt;p&gt;</code> Element umschlossen "
430 "werden soll. "
431 "<br/>"
432 "Das ist sinnvoll, wenn Sie bereits vorhandenen HTML-Code mit einem "
433 "Style-Sheet verwenden wollen. "
434 },
435 {/* Important notes for translators:
436 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
437 <br/>.
438 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
439 - Option values should be enclosed in <var></var>.
440 - It's very important that <br/> be self-closing!
441 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
442 be translated. */
443 TidyErrFile, 0,
444 "Diese Option nennt die Fehlerdatei, in der Tidy Fehler und Warnungen "
445 "vermerkt. "
446 "Normalerweise werden Fehler und Warnungen auf <code>stderr</code> "
447 "ausgegeben. "
448 },
449 {/* Important notes for translators:
450 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
451 <br/>.
452 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
453 - Option values should be enclosed in <var></var>.
454 - It's very important that <br/> be self-closing!
455 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
456 be translated. */
458 "Mit dieser Option bestimmen Sie, ob Tidy "
459 "<code>&lt;![CDATA[]]&gt;</code> Abschnitte in normlen Text umwandeln "
460 "soll. "
461 },
462 {/* Important notes for translators:
463 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
464 <br/>.
465 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
466 - Option values should be enclosed in <var></var>.
467 - It's very important that <br/> be self-closing!
468 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
469 be translated. */
471 "Diese Option bewirkt, dass Zeichen oder Zeichenketten, die wie "
472 "schließende Tags aussehen, wie "
473 "<code>&lt;/g</code> mit backslashes maskiert werden, wie in "
474 "<code>&lt;\\/g</code>. Setzen Sie en Wert <var>no</var>, um dies zu "
475 "verhindern. "
476 },
477 {/* Important notes for translators:
478 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
479 <br/>.
480 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
481 - Option values should be enclosed in <var></var>.
482 - It's very important that <br/> be self-closing!
483 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
484 be translated. */
486 "Diese Option bestimmt, ob Tidy Backslashes <code>\\</code> in URLs "
487 "durch normale Schrägstriche <code>/</code> ersetzen soll. "
488 },
489 {/* Important notes for translators:
490 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
491 <br/>.
492 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
493 - Option values should be enclosed in <var></var>.
494 - It's very important that <br/> be self-closing!
495 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
496 be translated. */
498 "Diese Option bestimmt, ob Tidy unerwartete Bindestriche durch "
499 "<code>=</code> Zeichen ersetzen soll, wenn Bindestriche aufeinanderfolgen. "
500 "<br/>"
501 "Der Standard ist <var>auto</var>, was für HTML5 Dokumente das gleiche wie "
502 "<var>no</var> bedeutet, für alle anderen aber <var>yes</var>. "
503 "<br/>"
504 "Die SGML Kommentarsyntax wurde für HTML aufgegeben, alle Versionen von HTML "
505 "erlauben aufeinanderfolgende Bindestriche, auch wenn das nicht für XML "
506 "und XHTML gilt. Wenn Sie ältere Browser unterstützen wollen, die SGML "
507 "Syntax verlangen, sollten Sie hier den Wert <var>yes</var> setzen."
508 },
509 {/* Important notes for translators:
510 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
511 <br/>.
512 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
513 - Option values should be enclosed in <var></var>.
514 - It's very important that <br/> be self-closing!
515 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
516 be translated. */
517 TidyFixUri, 0,
518 "Diese Option legt fest, ob Tidy Attributwerte mit URIs auf ungültige "
519 "Zeichen überprüft und sie, wenn solche gefunden werden, maskiert, wie "
520 "von HTML4 empfohlen. "
521 },
522 {/* Important notes for translators:
523 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
524 <br/>.
525 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
526 - Option values should be enclosed in <var></var>.
527 - It's very important that <br/> be self-closing!
528 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
529 be translated. */
531 "Diese Option legt fest, ob Tidy auch dann eine Ausgabe erzeugt, "
532 "wenn Fehler auftreten. "
533 "<br/>"
534 "Verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht; wenn Tidy einen Fehler "
535 "meldet, heißt das, dass Tidy nicht (oder nicht sicher) in der Lage "
536 "ist, den Fehler zu beheben. Die erzeugte Ausgabe kann darum Ihren "
537 "Erwartungen widersprechen. "
538 },
539 {/* Important notes for translators:
540 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
541 <br/>.
542 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
543 - Option values should be enclosed in <var></var>.
544 - It's very important that <br/> be self-closing!
545 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
546 be translated. */
547 TidyGDocClean, 0,
548 "Diese Option bestimmt, ob sich Tidy beim Bereinigen von HTML-Code, "
549 "der aus Google Docs exportiert wurde, speziell verhalten soll. "
550 },
551 {/* Important notes for translators:
552 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
553 <br/>.
554 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
555 - Option values should be enclosed in <var></var>.
556 - It's very important that <br/> be self-closing!
557 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
558 be translated. */
560 "Mit dieser Option bestimmen Sie, ob Tidy Kommentare aus der Ausgabe "
561 "entfernt. "
562 },
563 {/* Important notes for translators:
564 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
565 <br/>.
566 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
567 - Option values should be enclosed in <var></var>.
568 - It's very important that <br/> be self-closing!
569 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
570 be translated. */
571 TidyHtmlOut, 0,
572 "Diese Option bestimmt, ob Tidy eine formatierte Ausgabe als HTML "
573 "schreiben soll. "
574 },
575 {/* Important notes for translators:
576 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
577 <br/>.
578 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
579 - Option values should be enclosed in <var></var>.
580 - It's very important that <br/> be self-closing!
581 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
582 be translated. */
584 "Diese Option legt die Zeichenkodierung fest, die Tidy für die Eingabe "
585 "verwendet. "
586 "Tidy geht bei manchen Eingabekodierungen von ein paar Annahmen aus. "
587 "<br/>"
588 "Für <var>ascii</var> akzeptiert Tidy Latin-1 (ISO-8859-1) Zeichenwerte "
589 "und konvertiert sie nötigenfalls in Entities. "
590 "<br/>"
591 "Für <var>raw</var> stellt Tidy keinerlei Vermutungen über die "
592 "Zeichenwerte an und reicht sie unverändert an die Ausgabe weiter. "
593 "<br/>"
594 "Für <var>mac</var> und <var>win1252</var> werden händlerspezifische "
595 "Zeichenwerte akzeptiert und nötigenfalls in Entities umgewandelt. "
596 "<br/>"
597 "Asiatische Zeichenkodierungen, wie <var>iso2022</var>, werden in "
598 "geeigneter Weise behandelt, unter der Annahme, dass auch "
599 "<code>output-encoding</code> entsprechend angegeben ist. "
600 "<br/>"
601 "Tidy ist kein Konverter für Zeichenkodierungen. Auch, wenn Latin- und "
602 "UTF-Kodierungen frei gemischt werden können, ist es nicht möglich, "
603 "asiatische Kodierungen mit Tidy in Latin umzuwandeln. "
604 },
605 {/* Important notes for translators:
606 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
607 <br/>.
608 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
609 - Option values should be enclosed in <var></var>.
610 - It's very important that <br/> be self-closing!
611 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
612 be translated. */
614 "Mit dieser Option wird festgelegt, ob Tidy jedes Attribut auf einer "
615 "neuen Zeile beginnen soll. "
616 },
617 {/* Im␐portant notes for translators:
618 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
619 <br/>.
620 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
621 - Option values should be enclosed in <var></var>.
622 - It's very important that <br/> be self-closing!
623 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
624 be translated. */
626 "Diese Option bestimmt, ob Tidy "
627 "<code>&lt;![CDATA[]]&gt;</code> Abschnitte einrücken soll. "
628 },
629 {/* Important notes for translators:
630 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
631 <br/>.
632 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
633 - Option values should be enclosed in <var></var>.
634 - It's very important that <br/> be self-closing!
635 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
636 be translated. */
637 /* option-name is “indent” */
639 "Diese Option bestimmt, ob Tidy Blockelemente einrücken soll. "
640 "<br/>"
641 "Die Einstellung <var>auto</var> bewirkt, dass Tidy selbst bestimmt, ob "
642 "der Inhalt von Tags wie <code>&lt;title&gt;</code>, "
643 "<code>&lt;h1&gt;</code>-<code>&lt;h6&gt;</code>, <code>&lt;li&gt;</code>, "
644 "<code>&lt;td&gt;</code>, oder <code>&lt;p&gt;</code> eingerückt wird, "
645 "abhängig vom Abschnitt der Inhaltsdaten, der solch ein Blockelement enthält. "
646 "<br/>"
647 "Die Einstellung <var>yes</var> für <code>indent</code> kann Layoutfehler "
648 "mancher Browser offenlegen. "
649 "<br/>"
650 "Verwenden Sie die Option <code>indent-spaces</code> zur Kontrolle der "
651 "Zahl auszugebender Leerzeichen oder Tabulatoren, je nach Einrückungsebene "
652 "und <code>indent-with-tabs</code> um festzulegen, ob entweder Tabulatoren "
653 "oder Leerzeichen verwendet werden."
654 },
655 {/* Important notes for translators:
656 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
657 <br/>.
658 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
659 - Option values should be enclosed in <var></var>.
660 - It's very important that <br/> be self-closing!
661 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
662 be translated. */
664 "Diese Option bestimmt die Anzahl von Leerzeichen oder Tabulatoren, "
665 "mit denen Tidy Einrückungen vornimmt, wenn <code>indent</code> "
666 "aktiviert ist. "
667 "<br/>"
668 "Beachten Sie, dass der Standardwert für diese Option vom aktuellen Wert "
669 "der Option <code>indent-with-tabs</code> abhängt (siehe dort). "
670 },
671 {/* Important notes for translators:
672 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
673 <br/>.
674 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
675 - Option values should be enclosed in <var></var>.
676 - It's very important that <br/> be self-closing!
677 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
678 be translated. */
679 /* option name is “new-inline-tags” */
681 "Diese Option definiert neue nicht-leere Inline Elemente. Der Wert muss "
682 "eine leerzeichen- oder kommaseparierte Liste von Tagnamen sein."
683 "<br/>"
684 "Solange Sie neue Tags nicht deklarieren, verweigert Tidy die Erzeugung "
685 "bereinigter Dateien, wenn die Eingabe bisher unbekannte Tags enthält. "
686 "<br/>"
687 "Diese Option wird im XML-Modus ignoriert. "
688 },
689 {/* Important notes for translators:
690 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
691 <br/>.
692 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
693 - Option values should be enclosed in <var></var>.
694 - It's very important that <br/> be self-closing!
695 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
696 be translated. */
698 "Diese Option bestimmt, ob Tidy mehrere CSS-Klassen zu einer einzigen "
699 "neuen Klasse kombiniert, wo ein Element mit mehrere Klassennamen "
700 "versehen wurde. "
701 },
702 {/* Important notes for translators:
703 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
704 <br/>.
705 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
706 - Option values should be enclosed in <var></var>.
707 - It's very important that <br/> be self-closing!
708 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
709 be translated. */
711 "Diese Option bestimmt, ob Tidy mehrere style-Attribute zu einem einzigen "
712 "kombiniert, wo ein Element mit mehreren style-Attributen versehen wurde. "
713 },
714 {/* Important notes for translators:
715 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
716 <br/>.
717 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
718 - Option values should be enclosed in <var></var>.
719 - It's very important that <br/> be self-closing!
720 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
721 be translated. */
722 /* option-name: keep-time */
724 "Diese option bestimmt, ob Tidy das Änderungsdatum der originalen Eingabedatei "
725 "erhalten soll, wenn solche Dateien von Tidy mit der bereinigten Fassung "
726 "überschrieben werden. "
727 "<br/>"
728 "Das Setzen dieser Option mit dem Wert <var>yes</var> erlaubt es Ihnen, "
729 "Dateien mit Tidy zu bereinigen, ohne das Änderungsdatum zu aktualisieren. "
730 "Das kann nützlich sein, wenn andere Werkzeuge dieses Datum verwenden, zum "
731 "Beispiel zum automatisierten Hochladen auf den Server. "
732 "<br/>"
733 "Beachten Sie, dass diese Funktion nicht auf allen Systemen zur Verfügung steht. "
734 },
735 {/* Important notes for translators:
736 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
737 <br/>.
738 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
739 - Option values should be enclosed in <var></var>.
740 - It's very important that <br/> be self-closing!
741 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
742 be translated. */
743 TidyKeepTabs, 0,
744 "Der Standardwert dieser Option ist <var>no</var>. Damit ersetzt Tidy alle "
745 "Tabulatoren durch Leerzeichen, entsprechend der Option <code>tab-size</code> und "
746 "dem aktuellen Zeileneinzug. "
747 "Dieser Zwischenraum wird später natürlich auf nur ein Leerzeichen reduziert, mit "
748 "Ausnahme der Abstände, die in den nachfolgend gelisteten Blöcken und Elementen auftreten. "
749 "<br/>"
750 "Wenn der Wert auf <var>yes</var> eingestellt ist, lässt Tidy einige Tabulatoren "
751 "unangetastet, aber nur in präformatierten Blöcken, wie "
752 "<code>&lt;pre&gt;</code> und weiteren CDATA elementen, wie "
753 "<code>&lt;script&gt;</code>, <code>&lt;style&gt;</code>, sowie Pseudo-Elementen "
754 "wie <code>&lt;?php ... ?&gt;</code>. "
755 "Wie immer werden alle anderen Tabulatoren und Tabulatorfolgen im Quelldokument durch "
756 "Leerzeichen ersetzt."
757 },
758 {/* Important notes for translators:
759 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
760 <br/>.
761 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
762 - Option values should be enclosed in <var></var>.
763 - It's very important that <br/> be self-closing!
764 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
765 be translated. */
766 /* option-name: literal-attributes*/
768 "Diese Option bestimmt, wie Tidy mit Leerzeichen innerhalb von Attributwerten "
769 "umgeht. "
770 "<br/>"
771 "Wenn der Wert <var>no</var> ist, normalisiert Tidy Attributwerte indem es "
772 "alle Zeilenumbrüche oder Tabulatoren durch ein einziges Leerzeichen ersetzt, "
773 "und außerdem aufeinanderfolgende Leerzeichen auf ein einziges reduziert. "
774 "<br/>"
775 "Um Tidy dazu zu bringen, die ursprünglichen Werte aller Attributwerte buchstabentreu "
776 "zu erhalten und damit alle Leerzeichen innerhalb der Attributwerte unangetastet "
777 "bleiben, setzen Sie diese Option auf <var>yes</var>. "
778 },
779 {/* Important notes for translators:
780 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
781 <br/>.
782 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
783 - Option values should be enclosed in <var></var>.
784 - It's very important that <br/> be self-closing!
785 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
786 be translated. */
788 "Diese Option bestimmt, ob Tidy jedes "
789 "<code>&lt;i&gt;</code> durch <code>&lt;em&gt;</code> und jedes "
790 "<code>&lt;b&gt;</code> durch <code>&lt;strong&gt;</code> ersetzen soll. "
791 "Attribute dieser Tags bleiben unverändert erhalten. "
792 "<br/>"
793 "Diese Option kann unabhängig von <code>clean</code> aktiviert werden. "
794 },
795 {/* Important notes for translators:
796 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
797 <br/>.
798 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
799 - Option values should be enclosed in <var></var>.
800 - It's very important that <br/> be self-closing!
801 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
802 be translated. */
804 "Diese Option legt fest, ob Tidy solche Attributwerte, die aus einer Liste "
805 "vordefinierter Werte bestehen, in Kleinbuchstaben konvertieren soll. "
806 "<br/>"
807 "Für XHTML-Dokumente ist das notwendig. "
808 },
809 {/* Important notes for translators:
810 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
811 <br/>.
812 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
813 - Option values should be enclosed in <var></var>.
814 - It's very important that <br/> be self-closing!
815 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
816 be translated. */
817 /* option-name: bare */
818 TidyMakeBare, 0,
819 "Diese Option legt fest, ob Tidy typografische Anführungsstriche und "
820 "Geviertstriche duch ASCII-Zeichen ersetzen soll und eher normale Leerzeichen anstelle "
821 "geschützter Leerzeichen ausgeben soll, wenn sie in der Eingabe "
822 "gefunden werden. "
823 },
824 {/* Important notes for translators:
825 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
826 <br/>.
827 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
828 - Option values should be enclosed in <var></var>.
829 - It's very important that <br/> be self-closing!
830 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
831 be translated. */
832 /* option-name: clean */
833 TidyMakeClean, 0,
834 "Diese Option legt fest, wie Tidy mit einigen veralteten präsentationsbezogenen "
835 "Tags umgehen soll (zur Zeit betrifft das <code>&lt;i&gt;</code>, "
836 "<code>&lt;b&gt;</code>, <code>&lt;center&gt;</code> wenn es von "
837 "geeigneten inline-Tags umschlossen ist und <code>&lt;font&gt;</code>). "
838 "Wenn hier <var>yes</var> eingestellt ist, werden die betroffenen Tags "
839 "durch CSS Formatierung und geeignete Textauszeichnung ersetzt. "
840 },
841 {/* Important notes for translators:
842 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
843 <br/>.
844 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
845 - Option values should be enclosed in <var></var>.
846 - It's very important that <br/> be self-closing!
847 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
848 be translated. */
849 /* option-name (in deed): tidy-mark */
850 TidyMark, 0,
851 "Diese Option legt fest, ob Tidy ein <code>meta</code> Element im "
852 "Dokumentenkopf unterbringen soll, mit dem darauf hingewiesen wird, dass "
853 "die Datei mit Tidy bereinigt worden ist. "
854 "<br/>"
855 "Tidy erzeugt kein neues meta-Element, wenn bereits eines vorhanden ist. "
856 },
857 {/* Important notes for translators:
858 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
859 <br/>.
860 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
861 - Option values should be enclosed in <var></var>.
862 - It's very important that <br/> be self-closing!
863 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
864 be translated. */
865 TidyMergeDivs, 0,
866 "Diese Option kann das Verhalten von <code>clean</code> beeinflussen, wenn "
867 "ihr Wert auf <var>yes</var> gesetzt ist. "
868 "<br/>"
869 "Tidy wird dann verschachtelte <code>&lt;div&gt;</code> zu einem einzigen verschmelzen, "
870 "wie <code>&lt;div&gt;&lt;div&gt;...&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</code>. "
871 "<br/>"
872 "Wenn der Wert statt dessen <var>auto</var> ist, werden die Attribute des innersten "
873 "<code>&lt;div&gt;</code> ins äußerste verschoben. Verschachtelte "
874 "<code>&lt;div&gt;</code> mit <code>id</code>-Attributen werden <em>nicht</em> "
875 "verschmolzen. "
876 "<br/>"
877 "Mit <var>yes</var> werden die Attribute des innersten "
878 "<code>&lt;div&gt;</code> verworfen, mit Ausnahme von "
879 "<code>class</code> und <code>style</code>. "
880 },
881 {/* Important notes for translators:
882 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
883 <br/>.
884 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
885 - Option values should be enclosed in <var></var>.
886 - It's very important that <br/> be self-closing!
887 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
888 be translated. */
890 "Diese Option legt fest, ob Tidy verschachtelte <code>&lt;b&gt;</code> "
891 "und <code>&lt;i&gt;</code>-Elemente verschmelzen soll; zum Beispiel würde im Falle von "
892 "<br/>"
893 "<code>&lt;b class=\"rtop-2\"&gt;foo &lt;b class=\"r2-2\"&gt;bar&lt;/b&gt; baz&lt;/b&gt;</code>, "
894 "<br/>"
895 "Tidy diese Ausgabe erzeugen: <code>&lt;b class=\"rtop-2\"&gt;foo bar baz&lt;/b&gt;</code>. "
896 },
897 {/* Important notes for translators:
898 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
899 <br/>.
900 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
901 - Option values should be enclosed in <var></var>.
902 - It's very important that <br/> be self-closing!
903 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
904 be translated. */
906 "Diese Option kann das Verhalten von <code>clean</code> beeinflussen, wenn "
907 "ihr Wert <var>yes</var> ist."
908 "<br/>"
909 "Dann wird Tidy verschachtelte <code>&lt;span&gt;</code>, "
910 "wie in <code>&lt;span&gt;&lt;span&gt;...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</code> zu "
911 "einem einzigen verschmelzen."
912 "<br/>"
913 "Der Algorithmus ist identisch mit dem der Option <code>merge-divs</code> (siehe dort). "
914 },
915 {/* Important notes for translators:
916 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
917 <br/>.
918 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
919 - Option values should be enclosed in <var></var>.
920 - It's very important that <br/> be self-closing!
921 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
922 be translated. */
923 TidyNCR, 0,
924 "Diese Option bestimmt, ob Tidy numerische Zeichenreferenzen akzeptieren soll. "
925 },
926 {/* Important notes for translators:
927 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
928 <br/>.
929 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
930 - Option values should be enclosed in <var></var>.
931 - It's very important that <br/> be self-closing!
932 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
933 be translated. */
934 /* option-name: newline */
935 TidyNewline, 0,
936 "Die Standardeinstellung ist für das aktuelle System geeignet. "
937 "<br/>"
938 "Im Allgemeinen gelten <var>CRLF</var> auf PC-DOS, Windows und OS/2; <var>CR</var> "
939 "auf klassischem Mac OS; und <var>LF</var> überall sonst (Linux, macOS, "
940 "und Unix). "
941 },
942 {/* Important notes for translators:
943 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
944 <br/>.
945 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
946 - Option values should be enclosed in <var></var>.
947 - It's very important that <br/> be self-closing!
948 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
949 be translated. */
950 /* option-name: numeric-entities */
952 "Dies Option bestimmt, ob Tidy andere als die HTML-eigenen Entitäten "
953 "(<code>&amp;amp;</code>, <code>&amp;lt;</code>, "
954 "<code>&amp;gt;</code>, and <code>&amp;quot;</code>) in numerischer "
955 "anstelle der benannten Form ausgeben soll. "
956 "<br/>"
957 "Es werden nur solche Entitäten verwendet, die mit der generierten DOCTYPE Deklaration kompatibel sind. "
958 "<br/>"
959 "Entitäten, die in der Zeichenkodierung der Ausgabe repräsentiert werden können, "
960 "werden entsprechend umgewandelt. "
961 },
962 {/* Important notes for translators:
963 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
964 <br/>.
965 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
966 - Option values should be enclosed in <var></var>.
967 - It's very important that <br/> be self-closing!
968 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
969 be translated. */
971 "Mit dieser Option können optionale Start- und End-Tags von der Ausgabe "
972 "ausgenommen werden. "
973 "<br/>"
974 "Ist diese Option aktiviert, werden alle Tags der Elemente <code>&lt;html&gt;</code>, "
975 "<code>&lt;head&gt;</code>, und <code>&lt;body&gt;</code> für die Ausgabe verworfen, "
976 "wie auch die End-Tags <code>&lt;/p&gt;</code>, "
977 "<code>&lt;/li&gt;</code>, <code>&lt;/dt&gt;</code>, "
978 "<code>&lt;/dd&gt;</code>, <code>&lt;/option&gt;</code>, "
979 "<code>&lt;/tr&gt;</code>, <code>&lt;/td&gt;</code>, und "
980 "<code>&lt;/th&gt;</code>. "
981 "<br/>"
982 "Diese Option wird für XML-Ausgaben ignoriert. "
983 },
984 {/* Important notes for translators:
985 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
986 <br/>.
987 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
988 - Option values should be enclosed in <var></var>.
989 - It's very important that <br/> be self-closing!
990 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
991 be translated. */
992 /* option-name: output-encoding */
994 "Diese Option setzt die Zeichenkodierung für die Tidy-Ausgabe. "
995 "Einige Kodierungen beeinflussen wie manche Symbole in Entities "
996 "umgewandelt werden, wenn auch die Ausgabe einiger Entities "
997 "immer von weiteren Konfigurationseinstellungen abhängt. "
998 "<br/>"
999 "Mit den Kodierungen <var>ascii</var>, <var>mac</var>, und <var>win1252</var> "
1000 "werden alle Zeichen mit Werten über 127 als Entities ausgegeben. "
1001 "<br/>"
1002 "Wird <var>raw</var> eingestellt, übernimmt Tidy Werte über 127 ohne sie "
1003 "in Entities umzuwandeln. "
1004 "<br/>"
1005 "<var>latin1</var> veranlasst Tidy, Zeichen über 255 als Entities zu schreiben. "
1006 "<br/>"
1007 "UTF wie <var>utf8</var> bedingt die Ausgabe in der entsprechenden "
1008 "UTF-Kodierung"
1009 "<br/>"
1010 "Asiatische Ausgabekodierungen, wie <var>iso2022</var> erzeugen "
1011 "die adäquate Ausgabe unter der Annahme, dass auch "
1012 "<code>input-encoding</code> entsprechend gesetzt ist. "
1013 "<br/>"
1014 "Tidy ist kein Konverter für Zeichenkodierungen. Wenn Latin und UTF-"
1015 "Kodierungen auch frei gemischt werden können, ist es doch nicht "
1016 "möglich, asiatische Kodierungen mit Tidy in Latin umzuwandeln. "
1017 },
1018 {/* Important notes for translators:
1019 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1020 <br/>.
1021 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1022 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1023 - It's very important that <br/> be self-closing!
1024 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1025 be translated. */
1026 /* option-name: output-file */
1027 TidyOutFile, 0,
1028 "Diese Option bestimmt welche Ausgabedatei von Tidy geschrieben wird. "
1029 "Normalerweise schreibt Tidy die Ausgabe auf die Standard-Ausgabe <code>stdout</code>."
1030 },
1031 {/* Important notes for translators:
1032 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1033 <br/>.
1034 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1035 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1036 - It's very important that <br/> be self-closing!
1037 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1038 be translated. */
1039 TidyOutputBOM, 0,
1040 "Diese Option bestimmt, ob Tidy eine Byte-Reihenfolge-Markierung (BOM) an den Anfang der Ausgabe schreiben soll. "
1041 "Dies betrifft nur UTF-8 und UTF-16 Ausgabekodierungen, wo das BOM-Zeichen entweder den Wert U+EFBBBF (UTF-8) oder "
1042 "U+FEFF (UTF-16) hat. "
1043 "<br/>"
1044 "Wenn die Option den Wert <var>auto</var> hat, wird Tidy die BOM nur dann in die Ausgabe schreiben, "
1045 "wenn sie bereits zu Beginn der Eingabedaten vorhanden war. "
1046 "<br/>"
1047 "XML/XMLHTML-Ausgaben in UTF-16 Kodierung erhalten immer eine BOM. "
1048 },
1049 {/* Important notes for translators:
1050 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1051 <br/>.
1052 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1053 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1054 - It's very important that <br/> be self-closing!
1055 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1056 be translated. */
1057 /* option-name: indent-with-tabs */
1058 TidyPPrintTabs, 0,
1059 "Diese Option bestimmt, ob Tidy Einrückungen mit Tabulatoren anstelle von "
1060 "Leerzeichen vornimmt, unter der Annahme, dass auch <code>indent</code> den "
1061 "Wert <var>yes</var> hat. "
1062 "<br/>"
1063 "Setzen Sie den Wert <var>yes</var>, um mit Tabulatoren einzurücken, "
1064 "anstelle der standardmäßigen Leerzeichen. "
1065 "<br/>"
1066 "Stellen Sie die Anzal der ausgegebenen Tabulatoren nach Einrückungstiefe "
1067 "mit der Option <code>indent-spaces</code> ein. "
1068 "Beachten Sie, dass das Setzen der Option <code>indent-with-tabs</code> "
1069 "zur Folge hat, dass der Standardwert für <code>indent-spaces</code> auf "
1070 "<var>1</var> zurückgesetzt wird. "
1071 "<br/>"
1072 "Beachten Sie auch, dass die Option <code>tab-size</code> steuert, wie "
1073 "Tabulatoren der Eingabe in Leerzeichen umgewandelt werden. "
1074 "Setzen Sie hier 0 ein, um die Tabulatoren der Eingabe beizubehalten. "
1075 },
1076 {/* Important notes for translators:
1077 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1078 <br/>.
1079 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1080 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1081 - It's very important that <br/> be self-closing!
1082 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1083 be translated. */
1085 "Diese Option bestimmt, ob Tidy wohlgeformte Entities, wie in der Eingabe vorgefunden, "
1086 "beibehält. "
1087 },
1088 {/* Important notes for translators:
1089 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1090 <br/>.
1091 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1092 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1093 - It's very important that <br/> be self-closing!
1094 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1095 be translated. */
1096 /* option-name: new-pre-tags*/
1097 TidyPreTags, 0,
1098 "Mit dieser Option werden neue Tags eingeführt, die in der exakt gleichen "
1099 "Weise verarbeitet werden, wie das <code>&lt;pre&gt;</code> Element von HTML. "
1100 "Der Wert der Option muss eine leerzeichen- oder kommaseparierte Liste von "
1101 "Tag-Namen sein. "
1102 "<br/>"
1103 "Solange Sie neue Tags nicht deklarieren, verweigert Tidy das Generieren "
1104 "einer bereinigten Datei, wenn die Eingabe bisher unbekannte Tags enthält."
1105 "<br/>"
1106 "Beachten Sie, dass Sie bis auf weiteres noch keine neuen CDATA-Elemente einführen können. "
1107 "<br/>"
1108 "Diese Option wird im XML-Modus ignoriert."
1109 },
1110 {/* Important notes for translators:
1111 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1112 <br/>.
1113 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1114 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1115 - It's very important that <br/> be self-closing!
1116 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1117 be translated. */
1119 "Mit dieser Option können Sie bestimmen, dass Attribute Vorrang vor anderen "
1120 "haben und, im Ausgabedokument, den anderen Attributen eines Elements "
1121 "vorangestellt werden. Zum Beispiel können Sie festlegen, dass <strong>id</strong> "
1122 "und <strong>name</strong> vor allen anderen Attributen genannt werden. "
1123 "<br/>"
1124 "Die Option erwartet als Wert eine Liste von leerzeichen- oder kommaseparierten "
1125 "Attributnamen. "
1126 },
1127 {/* Important notes for translators:
1128 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1129 <br/>.
1130 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1131 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1132 - It's very important that <br/> be self-closing!
1133 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1134 be translated. */
1135 /* option-name: punctuation-wrap */
1136 TidyPunctWrap, 0,
1137 "Diese Option bestimmt, ob Tidy nach einigen Unicode- oder chinesischen "
1138 "Satzzeichen einen Zeilenumbruch vornimmt. "
1139 },
1140 {/* Important notes for translators:
1141 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1142 <br/>.
1143 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1144 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1145 - It's very important that <br/> be self-closing!
1146 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1147 be translated. */
1148 TidyQuiet, 0,
1149 "Wenn diese Option aktiv is, beschränkt Tidy andere Ausgaben als die des bereinigten Dokuments "
1150 "auf Fehler- und Warnmeldungen. "
1151 },
1152 {/* Important notes for translators:
1153 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1154 <br/>.
1155 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1156 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1157 - It's very important that <br/> be self-closing!
1158 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1159 be translated. */
1161 "Diese Option bestimmt, ob Tidy alleinstehende <code>&amp;</code> "
1162 "als <code>&amp;amp;</code> ausgeben soll. "
1163 },
1164 {/* Important notes for translators:
1165 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1166 <br/>.
1167 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1168 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1169 - It's very important that <br/> be self-closing!
1170 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1171 be translated. */
1172 TidyQuoteMarks, 0,
1173 "Diese Option bestimmt, ob Tidy <code>&quot;</code> Zeichen als "
1174 "<code>&amp;quot;</code> ausgeben soll, wie es manche Redaktionssysteme "
1175 "bevorzugen. "
1176 "<br/>"
1177 "Das Auslassungszeichen <code>'</code> wird als <code>&amp;#39;</code> "
1178 "ausgegeben, weil viele Web-Browser <code>&amp;apo;</code> noch nicht "
1179 "unterstützen. "
1180 },
1181 {/* Important notes for translators:
1182 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1183 <br/>.
1184 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1185 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1186 - It's very important that <br/> be self-closing!
1187 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1188 be translated. */
1189 TidyQuoteNbsp, 0,
1190 "Diese Option bestimmt, ob Tidy geschützte Leerzeichen als Entities "
1191 "und nicht als Unicode-Zeichen 160 (dezimal) ausgeben soll. "
1192 },
1193 {/* Important notes for translators:
1194 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1195 <br/>.
1196 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1197 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1198 - It's very important that <br/> be self-closing!
1199 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1200 be translated. */
1202 "Mit dieser Option können Sie Tidy auffordern, numerische Werte in "
1203 "Farb-Attributen durch HTML/XHTML Farbnamen zu ersetzen, so weit "
1204 "sie definiert sind. Zum Beispiel würde <code>#ffffff</code> zu "
1205 "<code>white</code>. "
1206 },
1207 {/* Important notes for translators:
1208 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1209 <br/>.
1210 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1211 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1212 - It's very important that <br/> be self-closing!
1213 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1214 be translated. */
1215 TidyShowErrors, 0,
1216 "Mit dem Wert dieser Option wird gesteuert, ob Tidy weitere Fehler "
1217 "meldet. Wenn der Wert <var>0</var> ist, werden gar keine Fehler "
1218 "gemeldet. "
1219 },
1220 {/* Important notes for translators:
1221 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1222 <br/>.
1223 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1224 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1225 - It's very important that <br/> be self-closing!
1226 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1227 be translated. */
1229 "Diese Option legt fest, ob Tidy den Dateinamen in Meldungen anzeigt. z.B.: "
1230 "<br/>"
1231 " tidy -q -e --show-filename yes index.html<br/>"
1232 " index.html: line 43 column 3 - Warning: replacing invalid UTF-8 bytes (char. code U+00A9) "
1233 },
1234
1235 {/* Important notes for translators:
1236 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1237 <br/>.
1238 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1239 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1240 - It's very important that <br/> be self-closing!
1241 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1242 be translated. */
1243 TidyShowInfo, 0,
1244 "Mit dieser Option wird festgelegt, ob Tidy Protokollmeldungen auf dem "
1245 "Niveau INFO anzeigen soll."
1246 },
1247 {/* Important notes for translators:
1248 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1249 <br/>.
1250 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1251 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1252 - It's very important that <br/> be self-closing!
1253 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1254 be translated. */
1255 /* option-name: markup*/
1256 TidyShowMarkup, 0,
1257 "Mit dieser Option kann Tidy aufgefordert werden, eine formatierte Version "
1258 "der bereinigten Seite zu generieren. Beachten Sie, dass Tidy keine solche "
1259 "Formatierung vornimmt, wenn schwerwiegende Fehler gefunden werden "
1260 "(siehe auch: <code>force-output</code>). "
1261 },
1262 {/* Important notes for translators:
1263 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1264 <br/>.
1265 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1266 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1267 - It's very important that <br/> be self-closing!
1268 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1269 be translated. */
1271 "Diese Option legt fest, ob Tidy Warnungen ausgeben soll oder nicht. "
1272 "Es kann nützlich sein, Warnungen zu deaktivieren, wenn wenige Fehler "
1273 "in einer Masse von Warnmeldungen untergehen. "
1274 },
1275 {/* Important notes for translators:
1276 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1277 <br/>.
1278 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1279 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1280 - It's very important that <br/> be self-closing!
1281 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1282 be translated. */
1283 TidySkipNested, 0,
1284 "Diese Option bestimmt, ob Tidy verschachtelte Elemente ausnehmen soll, "
1285 "wenn Script- und Style-Daten analysiert werden. "
1286 },
1287 {/* Important notes for translators:
1288 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1289 <br/>.
1290 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1291 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1292 - It's very important that <br/> be self-closing!
1293 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1294 be translated. */
1296 "Diese Option legt fest, dass Tidy Attribute innerhalb eines Elements "
1297 "anhand eines bestimmten Algorithmus sortieren soll. Wenn hier <var>alpha</var> "
1298 "gewählt wird, wird in aufsteigender, alphabetischer Reihenfolge sortiert. "
1299 "<br/>"
1300 "Wenn dagegen gleichzeitig <code>priority-attributes</code> verwendet wird, "
1301 "werden zunächst die priorisierten Attribute ausgegeben, bevor die restlichen sortiert werden. "
1302 },
1303 {/* Important notes for translators:
1304 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1305 <br/>.
1306 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1307 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1308 - It's very important that <br/> be self-closing!
1309 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1310 be translated. */
1311 /* option-name: mute */
1312 TidyMuteReports, 0,
1313 "Verwenden Sie diese Option, um zu verhindern, dass Tidy bestimmte "
1314 "Meldungen ausgibt, beispielsweise für Situationen, die sie ignorieren möchten. "
1315 "<br/>"
1316 "Der Wert der Option ist eine Liste von Meldungs-Schlüsseln. Ermitteln Sie "
1317 "die Meldungs-Schlüssel, indem Sie die Programmausgaben beobachten, während die "
1318 "Option <code>mute-id</code> aktiv ist. "
1319 },
1320 {/* Important notes for translators:
1321 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1322 <br/>.
1323 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1324 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1325 - It's very important that <br/> be self-closing!
1326 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1327 be translated. */
1328 /* option-name: mute-id */
1329 TidyMuteShow, 0,
1330 "Diese Option bestimmt, ob Tidy mit jedem seiner Fehler-Protokolle Meldungs-Schlüssel "
1331 "ausgeben soll. Das kann nützlich sein, wenn Sie mit Hilfe der Option <code>mute</code> "
1332 "einige Meldungen ausfiltern möchten. "
1333 },
1334 {/* Important notes for translators:
1335 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1336 <br/>.
1337 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1338 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1339 - It's very important that <br/> be self-closing!
1340 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1341 be translated. */
1342 /* option-name strict-tags-attributes */
1344 "Diese Option stellt sicher, dass Tags und Attribute für die HTML-Version, "
1345 "die Tidy ausgibt, geeignet sind. Wenn hier <var>yes</var> eingestellt ist "
1346 "und für das Ausgabedokument ein Doctype strict gilt, meldet Tidy Fehler. "
1347 "Ist der Dokumenttyp dagegen ein loose- oder transitional Doctype, werden "
1348 "Warnungen ausgegeben. "
1349 "<br/>"
1350 "Wenn zusätzlich noch <code>drop-proprietary-attributes</code> aktiv ist, "
1351 "werden ungeeignete Attribute auch entfernt. "
1352 "<br/>"
1353 "Ist der Wert der Option <var>no</var>, werden diese Prüfungen nicht durchgeführt. "
1354 },
1355 {/* Important notes for translators:
1356 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1357 <br/>.
1358 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1359 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1360 - It's very important that <br/> be self-closing!
1361 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1362 be translated. */
1363 TidyTabSize, 0,
1364 "Diese Option legt die Anzahl der Spalten fest, die Tidy zwischen aufeinanderfolgenden "
1365 "Tabulatorzeichen vorsieht. Damit werden beim Lesen der Eingabe Tabulatoren in Leerzeichen umgewandelt. "
1366 },
1367 {/* Important notes for translators:
1368 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1369 <br/>.
1370 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1371 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1372 - It's very important that <br/> be self-closing!
1373 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1374 be translated. */
1375 /* option-name: uppercase-attributes */
1377 "Diese Option legt fest, ob Tidy Attributnamen groß oder klein schreiben "
1378 "soll. "
1379 "<br/>"
1380 "Wenn der Wert <var>no</var> ist, werden Attributnamen klein geschrieben, "
1381 "mit <var>ja</var> dagegen groß; der Wert <var>preserve</var> bewirkt, dass "
1382 "an der aktuellen Schreibweise keine Änderung vorgenommen wird. "
1383 "<br/>"
1384 "Bei XML-Ausgabe wird stets die ursprüngliche Schreibung bewahrt. "
1385 },
1386 {/* Important notes for translators:
1387 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1388 <br/>.
1389 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1390 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1391 - It's very important that <br/> be self-closing!
1392 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1393 be translated. */
1395 "Diese Option legt fest, ob Tidy Tagnamen groß oder klein schreibt. "
1396 "<br/>"
1397 "Der Standardwert ist <var>no</var> und setzt kleingeschriebene Tagnamen durch, "
1398 "außer für die XML-Ausgabe, wo die originale Schreibweise beibehalten wird. "
1399 },
1400 {/* Important notes for translators:
1401 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1402 <br/>.
1403 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1404 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1405 - It's very important that <br/> be self-closing!
1406 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1407 be translated. */
1408 /* option-name: custom-tags */
1410 "Diese Option aktiviert die Verwendung von Tags für autonome, benutzerdefinierte "
1411 "Elemente, z.B. <code>&lt;flag-icon&gt;</code> mit Tidy. Solche benutzerdefinierten "
1412 "Tags werden eliminiert, wenn der Wert der Option <var>no</var> lautet. "
1413 "Andere Einstellungen - "
1414 "<var>blocklevel</var>, <var>empty</var>, <var>inline</var>, und <var>pre</var> "
1415 "bewirken die entsprechende, einheitliche Behandlung aller benutzerdefinierten "
1416 "Tags. "
1417 "<br/>"
1418 "Die Optionen "
1419 "<code>new-blocklevel-tags</code>, <code>new-empty-tags</code>, <code>new-inline-tags</code> "
1420 "oder <code>new-pre-tags</code> haben Vorrang vor dieser Option. Das kann nützlich sein, "
1421 "wenn Sie verschiedene Arten von benutzerdefinierten Tags einsetzen. "
1422 "<br/>"
1423 "Bei Aktivierung dieser Option werden die betroffenen, öffnenden Tags in Ihrem Dokument "
1424 "während der Vorverarbeitungsphase erkannt, korrespondierende, schließende Tags entsprechend; "
1425 "unbekannte, schließende Tags werden beseitigt. "
1426 },
1427 {/* Important notes for translators:
1428 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1429 <br/>.
1430 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1431 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1432 - It's very important that <br/> be self-closing!
1433 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1434 be translated. */
1435 /* option-name: vertical-space */
1436 TidyVertSpace, 0,
1437 "Diese Option legt fest, ob Tidy einige zusätzliche Leerzeilen "
1438 "zur besseren Lesbarkeit einfügen soll. "
1439 "<br/>"
1440 "Der Standardwert ist <var>no</var>. "
1441 "<br/>"
1442 "Bei Verwendung von <var>auto</var>, eliminiert Tidy nahezu alle Zeilenumbrüche. "
1443 },
1444 {/* Important notes for translators:
1445 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1446 <br/>.
1447 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1448 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1449 - It's very important that <br/> be self-closing!
1450 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1451 be translated. */
1452 /* option-name: warn-proprietary-attributes */
1454 "Diese Option bestimmt, ob Tidy bei benutzerdefinierten Attributen Warnungen ausgibt. "
1455 },
1456 {/* Important notes for translators:
1457 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1458 <br/>.
1459 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1460 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1461 - It's very important that <br/> be self-closing!
1462 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1463 be translated. */
1464 TidyWord2000, 0,
1465 "Diese Option bestimmt, ob Tidy große Anstrengungen unternehmen soll, "
1466 "um all den zusätzlichen Code, den Microsoft Word 2000 beim Speichern als \"Web-Seite\" einfügt, "
1467 "wieder zu entfernen. Eingebettete Bilder oder VML werden nicht behandelt. "
1468 "<br/>"
1469 "Sie sollten in Betracht ziehen, beim Auslösen der Funktion <strong>Speichern als...</strong>, "
1470 "dem Dateityp <strong>Web-Seite, gefiltert</strong> Vorrang zu geben."
1471 },
1472 {/* Important notes for translators:
1473 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1474 <br/>.
1475 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1476 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1477 - It's very important that <br/> be self-closing!
1478 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1479 be translated. */
1480 TidyWrapAsp, 0,
1481 "Mit dieser Option können Sie festlegen, ob Tidy Text innerhalb von "
1482 "ASP Pseudoelementen, wie <code>&lt;% ... %&gt;</code>, umbrechen soll. "
1483 },
1484 {/* Important notes for translators:
1485 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1486 <br/>.
1487 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1488 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1489 - It's very important that <br/> be self-closing!
1490 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1491 be translated. */
1492 /* option-name: wrap-attributes */
1493 TidyWrapAttVals, 0,
1494 "Diese Option legt fest, ob Tidy Attributwerte umbrechen soll, was bedeutet, "
1495 "dass Tidy Zeilenumbrüche einfügt, wo der Wert eines Attributs die Zeile so "
1496 "verlängert, dass sie über die Weite hinausragt, die mit <code>wrap</code> "
1497 "eingestellt wurde."
1498 "<br/>"
1499 "Beachten Sie, dass diese Option unabhängig von "
1500 "<code>wrap-script-literals</code> eingesetzt werden kann. "
1501 "Standardmäßig ersetzt Tidy Zeilenumbrüche oder Tabulatoren durch einzelne Leerzeichen "
1502 "und aufeinanderfolgende Leerzeichen durch ein einziges. "
1503 "<br/>"
1504 "Um Tidy dazu zu zwingen, die orginalen Literalwerte aller Attribute zu erhalten "
1505 "und sicherzustellen, dass Leerzeichen in Attributwerten unangetastet bleiben, "
1506 "setzen Sie den Wert von <code>literal-attributes</code> auf <var>yes</var>. "
1507 },
1508 {/* Important notes for translators:
1509 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1510 <br/>.
1511 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1512 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1513 - It's very important that <br/> be self-closing!
1514 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1515 be translated. */
1516 TidyWrapJste, 0,
1517 "Mit dieser Option wird bestimmt, ob Tidy den Text innerhalb von "
1518 "JSTE Peseudo-Elementen, wie <code>&lt;# ... #&gt;</code>, umbrechen soll. "
1519 },
1520 {/* Important notes for translators:
1521 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1522 <br/>.
1523 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1524 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1525 - It's very important that <br/> be self-closing!
1526 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1527 be translated. */
1528 TidyWrapLen, 0,
1529 /* option-name: wrap */
1530 "Diese Option legt den rechten Rand für Zeilenumbrüche fest. "
1531 "<br/>"
1532 "Tidy wird versuchen, Zeilen so umzubrechen, dass sie diese Länge nicht überschreiten. "
1533 "<br/>"
1534 "Setzen Sie <code>wrap</code> auf <var>0</var> (Null), wenn Sie Zeilenumbrüche unterbinden möchten. "
1535 },
1536 {/* Important notes for translators:
1537 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1538 <br/>.
1539 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1540 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1541 - It's very important that <br/> be self-closing!
1542 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1543 be translated. */
1544 TidyWrapPhp, 0,
1545 "Diese Option legt fest, ob Tidy nach PHP Pseudoelementen, "
1546 "wie <code>&lt;?php ... ?&gt;</code> einen Zeilenumbruch einfügen soll. "
1547 },
1548 {/* Important notes for translators:
1549 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1550 <br/>.
1551 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1552 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1553 - It's very important that <br/> be self-closing!
1554 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1555 be translated. */
1557 /* option-name: wrap-script-literals */
1558 "Mit dieser Option wird bestimmt, ob Tidy Literale, die in Skript-Attributen "
1559 "auftauchen, umbrechen soll. "
1560 },
1561 {/* Important notes for translators:
1562 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1563 <br/>.
1564 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1565 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1566 - It's very important that <br/> be self-closing!
1567 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1568 be translated. */
1569 /* option-name: wrap-sections
1570 *
1571 * ATTN. A section-tag exists in maybe-HTML. (5)
1572 *
1573 */
1574 TidyWrapSection, 0,
1575 "Diese Option legt fest, ob Tidy Text in Datenbereichen wie "
1576 "<code>&lt;![ ... ]&gt;</code> umbrechen soll. "
1577 },
1578 {/* Important notes for translators:
1579 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1580 <br/>.
1581 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1582 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1583 - It's very important that <br/> be self-closing!
1584 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1585 be translated. */
1586 TidyWriteBack, 0,
1587 "Mit dieser Option wird bestimmt, ob Tidy den bereinigten Auszeichnungscode "
1588 "in die selbe Datei schreiben soll, aus der er gelesen worden ist. "
1589 "<br/>"
1590 "Sie sollten Kopien wichtiger Dateien anlegen, bevor Sie sie bereinigen, da, "
1591 "in Ausnahmefällen, das Ergebnis nicht Ihren Erwartungen entsprechen kann. "
1592 },
1593 {/* Important notes for translators:
1594 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1595 <br/>.
1596 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1597 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1598 - It's very important that <br/> be self-closing!
1599 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1600 be translated. */
1601 /* option-name: output-xhtml */
1602 TidyXhtmlOut, 0,
1603 "Diese Option legt fest, ob Tidy die formatierte Ausgabe als XHTML schreiben "
1604 "soll. "
1605 "<br/>"
1606 "Damit setzt Tidy den zu XHTML passenden DOCTYPE und Namensraum und wird "
1607 "eine korrigierte Ausgabe liefern, unabhängig von anderen Eingaben. "
1608 "<br/>"
1609 "In XHTML können Entities benannt oder nummerisch sein, unabhängig von der "
1610 "Einstellung von <code>numeric-entities</code>. "
1611 "<br/>"
1612 "Die Groß- und Kleinschreibung von Tags und Attributen im Eingangsdokument "
1613 "wird beibehalten, unabhängig von den Werten anderer Optionen. "
1614 },
1615 {/* Important notes for translators:
1616 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1617 <br/>.
1618 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1619 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1620 - It's very important that <br/> be self-closing!
1621 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1622 be translated. */
1623 /* option-name: add-xml-decl */
1624 TidyXmlDecl, 0,
1625 "Diese Option bestimmt, ob Tidy eine XML-Deklaration einfügen soll, "
1626 "wenn XML oder XHTML ausgegeben wird. "
1627 "<br/>"
1628 "Beachten Sie, dass die Option ignoriert wird, wenn in der Eingabe bereits eine "
1629 "solche Deklaration <code>&lt;?xml ... ?&gt;</code> enthalten ist. "
1630 "<br/>"
1631 "Sollte die Zeichenkodierung für die Ausgabe eine andere sein als "
1632 "<var>ascii</var>, keine aus der <var>utf*</var> Familie und auch nicht "
1633 "<var>raw</var>, wird die Deklaration ohnehin immer eingefügt, wie vom "
1634 "XML Standard gefordert. "
1635 },
1636 {/* Important notes for translators:
1637 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1638 <br/>.
1639 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1640 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1641 - It's very important that <br/> be self-closing!
1642 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1643 be translated. */
1644 /* option-name: output-xml */
1645 TidyXmlOut, 0,
1646 "Diese Option bestimmt, ob Tidy eine formatierte Ausgabe als XML schreiben "
1647 "soll. "
1648 "<br/>"
1649 "Alle Entitäten, die in XML 1.0 nicht definiert sind, werden numerisch geschrieben, "
1650 "damit sie von einem XML Parser interpretiert werden können. "
1651 "<br/>"
1652 "Die Groß- und Kleinschreibung von Tags und Attributen wird aus der Eingabe "
1653 "übernommen, unabhängig von anderen Einstellungen."
1654 },
1655 {/* Important notes for translators:
1656 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1657 <br/>.
1658 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1659 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1660 - It's very important that <br/> be self-closing!
1661 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1662 be translated. */
1663 /* option-name: assume-xml-procins */
1664 TidyXmlPIs, 0,
1665 "Diese Option bestimmt, ob Tidy bei der Auswertung von Verarbeitungsanweisungen "
1666 "auf <code>?&gt;</code> als Endezeichen bestehen soll, anstelle von <code>&gt;</code>. "
1667 "<br/>"
1668 "Diese Option wird automatisch gesetzt, wenn es sich bei der Eingabe um XML handelt. "
1669 },
1670 {/* Important notes for translators:
1671 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1672 <br/>.
1673 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1674 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1675 - It's very important that <br/> be self-closing!
1676 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1677 be translated. */
1678 /* option-name: add-xml-space */
1679 TidyXmlSpace, 0,
1680 "Diese Option bestimmt, ob Tidy beim Generieren von XML <code>xml:space=\"preserve\"</code> "
1681 "in Elementen wie <code>&lt;pre&gt;</code>, <code>&lt;style&gt;</code> und "
1682 "<code>&lt;script&gt;</code> einfügen soll. "
1683 "<br/>"
1684 "Dies ist notwendig, wenn ohne Zugriff auf die DTD, Leerzeichen in solchen Elementen richtig interpretiert werden soll. "
1685 },
1686 {/* Important notes for translators:
1687 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1688 <br/>.
1689 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1690 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1691 - It's very important that <br/> be self-closing!
1692 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1693 be translated. */
1694 /* option-name: input-xml */
1695 TidyXmlTags, 0,
1696 "Diese Option legt fest, ob Tidy eher den XML-Parser als den fehlerkorrigierenden "
1697 "HTML-Parser einsetzen soll. "
1698 },
1699 {/* Important notes for translators:
1700 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1701 <br/>.
1702 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1703 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1704 - It's very important that <br/> be self-closing!
1705 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1706 be translated. */
1707 /* option-name: add-meta-charset */
1708 TidyMetaCharset, 0,
1709 "Mit diser Option werden ein <code>&lt;meta&gt;</code> Element "
1710 "und ein <code>charset</code> Attribut mit der Zeichenkodierung des Dokuments eingefügt. "
1711 "Setzen Sie die Option auf den Wert <var>yes</var>, um die Funktion zu aktivieren. "
1712 },
1713 {/* Important notes for translators:
1714 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1715 <br/>.
1716 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1717 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1718 - It's very important that <br/> be self-closing!
1719 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1720 be translated. */
1721 /* option-name: unknown */
1723 "Durch das Setzen dieser Option auf <var>yes</var> setzt Tidy eine Meldung ab, wann immer "
1724 "das <code>content</code> Attribut einer Zeichensatzdeklaration im Meta-Tag "
1725 "geändert wird, um sie der Kodierung des Dokuments anzupassen."
1726 },
1727 {/* Important notes for translators:
1728 - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
1729 <br/>.
1730 - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
1731 - Option values should be enclosed in <var></var>.
1732 - It's very important that <br/> be self-closing!
1733 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
1734 be translated. */
1735 /* option-name: fix-style-tags */
1736 TidyStyleTags, 0,
1737 "Diese Option bestimmt, ob Tidy alle style-Tags in den Dokumentkopf "
1738 "verschieben soll. "
1739 "This option specifies if Tidy should move all style tags to the "
1740 "head of the document. "
1741 },
1742
1743
1744 /********************************************
1745 ** Message Severity Level
1746 ** @remark enum source TidyConfigCategory
1747 ********************************************/
1748 { TidyInfo, 0, "Info: " },
1749 { TidyWarning, 0, "Warnung: " },
1750 { TidyConfig, 0, "Config: " },
1751 { TidyAccess, 0, "Zugriff: " },
1752 { TidyError, 0, "Fehler: " },
1753 { TidyBadDocument, 0, "Dokument: " },
1754 { TidyFatal, 0, "Panik: " },
1755 { TidyDialogueSummary, 0, "Resümee: " },
1756 { TidyDialogueInfo, 0, "Information: " },
1757 { TidyDialogueFootnote, 0, "Fußnote: " },
1758
1759
1760 /********************************************
1761 ** Miscellaneous Strings
1762 ** @remark enum source TidyStrings
1763 ** @remark enum generator FOREACH_MSG_MISC
1764 ********************************************/
1765 { LINE_COLUMN_STRING, 0, "Zeile %d Spalte %d - " },
1766 { FN_LINE_COLUMN_STRING, 0, "%s: Zeile %d Spalte %d - " },
1767 {/* For example, "discarding invalid UTF-16 surrogate pair" */
1768 STRING_DISCARDING, 0, "verwerfe"
1769 },
1770 { STRING_ERROR_COUNT_ERROR, 0, "Fehler" },
1771 { STRING_ERROR_COUNT_ERROR, 1, "Fehler" },
1772 { STRING_ERROR_COUNT_WARNING, 0, "Warnung" },
1773 { STRING_ERROR_COUNT_WARNING, 1, "Warnungen" },
1774 { STRING_HELLO_ACCESS, 0, "\nTests der Barrierefreiheit:\n" },
1775 {/* This is not a formal name and can be translated. */
1776 STRING_HTML_PROPRIETARY, 0, "HTML Proprietär"
1777 },
1778 { STRING_XML_DECLARATION, 0, "XML Deklaration" },
1779 { STRING_PLAIN_TEXT, 0, "Klartext" },
1780 {/* For example, "replacing invalid UTF-8 bytes" */
1781 STRING_REPLACING, 0, "ersetze"
1782 },
1783 {/* For example, "you should avoid using the specified encoding." */
1784 STRING_SPECIFIED, 0, "genannte"
1785 },
1786 { TIDYCUSTOMNO_STRING, 0, "nein" },
1787 { TIDYCUSTOMBLOCKLEVEL_STRING, 0, "Blockniveau" },
1788 { TIDYCUSTOMEMPTY_STRING, 0, "leer" },
1789 { TIDYCUSTOMINLINE_STRING, 0, "inline" },
1790 { TIDYCUSTOMPRE_STRING, 0, "pre" },
1791
1792
1793 /********************************************
1794 ** Footnote Strings
1795 ** @remark enum source TidyStrings
1796 ** @rename enum generator FOREACH_FOOTNOTE_MSG
1797 ********************************************/
1798 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1799 TEXT_HTML_T_ALGORITHM, 0,
1800 "\n"
1801 " - Zunächst suche links von der Zellenposition nach weiteren Zeilenköpfen.\n"
1802 " - Dann suche oberhalb nach Spaltenköpfen.\n"
1803 " - Die Suche in der angegebenen Richtung wird am Tabellenrand beendet\n"
1804 " oder wenn eine Datenzelle hinter einer Kopfzelle gefunden wird\n"
1805 " - Zeilenköpfe werden in die Liste eingefügt in der Reihenfolge Ihres\n"
1806 " Erscheinens in der Tabelle. \n"
1807 " - Bei links-nach-rechts Tabellen werden Kopfzellen von links nach rechts\n"
1808 " eingefügt"
1809 " - Spaltenköpfe werden nach Zeilenköpfenn eingefügt, in der Reihenfolge\n"
1810 " ihres Erscheinens in der Tabelle, von Oben nach Unten. \n"
1811 " - Wenn eine Kopfzelle ein Attribut headers besitzt, dann werden die\n"
1812 " so bezeichneten Zellen in die Liste eingefügt und die Suche in der\n"
1813 " aktuellen Richtung eingestellt.\n"
1814 " TD-Zellen, die das Attribut axis besitzen, werden ebenfalls als\n"
1815 " Kopfzellen behandelt.\n"
1816 },
1817 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
1818 - %s represents a string-encoding name which may be localized in your language. */
1819 TEXT_VENDOR_CHARS, 0,
1820 "Es ist unwahrscheinlich, dass händlerspezifische, systemabhängige\n"
1821 "Zeichenkodierungen im World Wide Web ausreichend zuverlässig\n"
1822 "funktionieren; Sie sollten die Vewendung der Zeichenkodieriung %s\n"
1823 "vermeiden und statt dessen benannte Entitäten, z.B. &trade;\n"
1824 "verwenden.\n"
1825 },
1826 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
1827 - %s represents a string-encoding name which may be localized in your language.
1828 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
1829 TEXT_SGML_CHARS, 0,
1830 "Die Zeichencodes zwischen 128 und 159 (U+0080 bis U+009F) sind in HTMl nicht\n"
1831 "erlaubt; selbst wenn sie es wären, wären sie wohl nicht-druckbare\n"
1832 "Steuerzeichen. Tidy vermutete dass Sie ein Zeichen mit dem gleichen Bytewert\n"
1833 "in der Kodierung %s meinten und hat darum die Ersetzung durch das\n"
1834 "Unicode-Äquivalent vorgenommen.\n"
1835 },
1836 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1837 TEXT_INVALID_UTF8, 0,
1838 "Zeichencodes für UTF-8 müssen zwischen U+000 und U+10FFFF liegen.\n"
1839 "Die UTF-8 Definition erlaubt im Anhang D zu ISO/IEC 10646-1:2000\n"
1840 "auch die Benutzung von 6-Byte Sequenzen für die Kodierung von\n"
1841 "Buchstaben die außerhalb des Unicode Zeichensatzes liegen;\n"
1842 "Diese fünf- und sechs Byte langen Sequencen sind unerlaubt für\n"
1843 "UTF-8 als Transformation von Unicode Zeichen. ISO/IEC 10646\n"
1844 "erlaubt kein Mapping nicht paarweise zugeordneter Ersatzzeichen,\n"
1845 "auch nicht U+FFFE oder U+FFFF (es erlaubt aber andere\n"
1846 "nichtdruckbare Zeichen). Mehr Informationen, erhalten Sie auf\n"
1847 "http://www.unicode.org/ und http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html\n"
1848 },
1849 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1850 TEXT_INVALID_UTF16, 0,
1851 "Zeichencodes für UTF-16 müssen im Breich U+0000 bis U+10FFFF liegen.\n"
1852 "Die UTF-16 Definition im Anhang C zu ISO/IEC 10646-1:2000 erlaubt\n"
1853 "kein Mapping nicht paarweise zugeordneter Ersatzzeichen. Weitere\n"
1854 "Informationen finden Sie auf\n"
1855 "http://www.unicode.org/ und http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html\n"
1856 },
1857 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
1858 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
1859 TEXT_INVALID_URI, 0,
1860 "URIs müssen richtig mit Escape-Sequenzen ausgestatten werden\n"
1861 "und darf keine unmaskierten Zeichen unter U+0021 einschließlich,\n"
1862 "des Leerzeichens und keine Zeichen über U+007E. Tidy fügt,\n"
1863 "Escape-Sequenzen in URIs ein wie es von HTML 4.01 im Abschnitt\n"
1864 "B.2.1 der Spezifikation und XML 1.0 im Abschnitt 4.2.2 empfohlen\n"
1865 "ist. Einige Endbenutzerprogramme verwenden andere Algorithmen\n"
1866 "für Escape-Sequenzen in solchen URIs und die Funktion manche\n"
1867 "server-seitiger Skripte ist davon abhängig. Wenn Sie damit nicht\n"
1868 "einverstanden sind, müssen Sie die Escape-Sequenzuen selbst\n"
1869 "schreiben. Dazu gibt es mehr Informationen auf\n"
1870 "http://www.w3.org/International/O-URL-and-ident.html\n"
1871 },
1872 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1873 TEXT_BAD_FORM, 0,
1874 "Es ist vielleicht nötig eines-, oder beide Tags <form> und </form>\n"
1875 "zu verschieben. HTML-Elemente sollten richtig verschachtelt sein und\n"
1876 "form-Elemente sind keine Ausnahme. Zum Beispiel sollten Sie das\n"
1877 "<form> Tag nicht in eine Tabellenzelle und </form> in eine andere\n"
1878 "schreiben. Wenn <form> einer Tabelle vorangeht, kann </form> nicht\n"
1879 "innerhalb der Tabelle erscheinen! Bachten Sie auch, dass ein\n"
1880 "Formular nicht mit einem anderen verschachtelt werden kann."
1881 },
1882 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1883 TEXT_BAD_MAIN, 0,
1884 "Nur ein einziges <main> Element ist in einem Dokument erlaubt.\n"
1885 "Weitere <main> Elemente wurden verworfen, was das Dokument\n"
1886 "ungültig machen kann.\n"
1887 },
1888 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1889 TEXT_M_SUMMARY, 0,
1890 "Das summary-Attribut sollte in Tabellen verwendet werden, \n"
1891 "um die Tabellenstruktur zu beschreiben. Es ist sehr hilfreich\n"
1892 "für Leute, die nicht-optische Browser verwenden. Die Attribute\n"
1893 "scope und header in Tabellenzellen sind nützlich, um zu\n"
1894 "präzisieren, welcher Tabellenkopf zu welcher Tabellenzelle\n"
1895 "gehört, was nicht-optischen Browsern ermöglicht, sinnvollen\n"
1896 "Kontext zu jeder Zelle zu liefern.\n"
1897 },
1898 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1899 TEXT_M_IMAGE_ALT, 0,
1900 "Das alt-Attribut sollte für die Kurzbeschreibung eines Bildes\n"
1901 "verwendet werden; für längere Beschreibungen ist das longdesc-\n"
1902 "Attribut gedacht, das die URL zur Beschreibung enthält.\n"
1903 "Diese Details helfen Menschen, die nicht-grafische Browser verwenden.\n"
1904 },
1905 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1906 TEXT_M_IMAGE_MAP, 0,
1907 "Geben Sie client-seitigen Vorrang vor server-seitigen Image maps\n"
1908 "weil letztere für Menschen mit nicht-grafischen Browsern unzugänglich\n"
1909 "sind. Außerdem werden client-seitige maps leichter erzeugt und\n"
1910 "sind reaktiver."
1911 },
1912 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1913 TEXT_M_LINK_ALT, 0,
1914 "Im Zusammenhang mit client-seitigen Image Maps müssen Sie das\n"
1915 "alt-Attribut mit einer textuellen Beschreibung des Links\n"
1916 "verwenden, für Leute, die nicht-grafische Browser benutzen.\n"
1917 },
1918 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1919 TEXT_USING_FRAMES, 0,
1920 "Seiten, die mit Frames gestaltet werden, stellen ein Problem dar\n"
1921 "für Leute, die entweder blind sind oder Browser verwenden, die\n"
1922 "Frames gar nicht unterstützen. Eine Frame-basierte Seite sollte\n"
1923 "stets über ein alternatives Layout innerhalb des NOFRAMES\n"
1924 "Elements verfügen."
1925 },
1926 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1927 FOOTNOTE_TRIM_EMPTY_ELEMENT, 0,
1928 "Eines oder mehrere leere Elemente waren im Quelldokument vorhanden,\n"
1929 "wurden aber bei der Ausgabe verworfen. Sollten diese Element für Sie\n"
1930 "wichtig sein oder wenn Sie ein anderes Vorgehen wünschen,\n"
1931 "ziehen Sie in Betracht, die Option \"drop.empty-elements\" auf\n"
1932 "no zu setzen.\n"
1933 },
1934 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
1935 - The URL should not be translated unless you find a matching URL in your language. */
1936 TEXT_ACCESS_ADVICE1, 0,
1937 "Weitere Ratschläge zur Barrierefreiheit finden Sie auf\n"
1938 "http://www.w3.org/WAI/GL."
1939 },
1940 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
1941 - The URL should not be translated unless you find a matching URL in your language. */
1942 TEXT_ACCESS_ADVICE2, 0,
1943 "Weitere Ratschläge zur Barrierefreiheit finden Sie auf\n"
1944 "http://www.w3.org/WAI/GL und http://www.html-tidy.org/accessibility/."
1945 },
1946 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1947 TEXT_USING_LAYER, 0,
1948 "Es wird empfohlen, dem Positionierungsmechanismus von Cascading\n"
1949 "Style Sheets (CSS) Vorrang vor dem proprietären Element <LAYER>\n"
1950 "zu geben, weil LAYER nur beschränkt unterstützt wird."
1951 },
1952 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1953 TEXT_USING_SPACER, 0,
1954 "Es wird empfohlen, CSS zur Kontrolle von Leerraum zu verwenden,\n"
1955 "z.B. für Einrückungen, Ränder und Abständen.\n"
1956 "Das proprietäre <SPACER> Element wird nur beschränkt unterstützt.\n"
1957 },
1958 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1959 TEXT_USING_FONT, 0,
1960 "Es wird empfohlen, CSS zur Festlegung von Schriften und\n"
1961 "Schrifteigenschaften zu verwenden, sie Schriftgrad und -Farbe.\n"
1962 "Damit wird die Größe der HTML-Datei verringert und sie ist,\n"
1963 "verglichen zum <FONT>-Element, leichter zu warten.\n"
1964 },
1965 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1966 TEXT_USING_NOBR, 0,
1967 "Es wird empfohlen, CSS zur Kontrolle der Zeilenumbrüche zu\n"
1968 "verwenden, insbesondere \"white-space: nowrap\" um Zeilenumbrüche\n"
1969 "in einem Element zu verhindern, anstelle von <NOBR>...</NOBR>.\n"
1970 },
1971 {/* This console output should be limited to 78 characters per line. */
1972 TEXT_USING_BODY, 0,
1973 "Es wird empfohlen, CSS zur Festlegung der Farben von Seiten und\n"
1974 "Links zu verwenden.\n"
1975 },
1976
1977 /********************************************
1978 ** Miscellaneous Dialogue Strings
1979 ** @remark enum source TidyStrings
1980 ** @rename enum generator FOREACH_DIALOG_MSG
1981 ********************************************/
1982 { STRING_CONTENT_LOOKS, 0, "Dokumentinhalt scheint %s zu sein" },
1983 { STRING_DOCTYPE_GIVEN, 0, "angegebener Doctype ist \"%s\"" },
1984 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
1985 STRING_ERROR_COUNT, 0, "Tidy hat %u %s und %u %s gefunden!\n"
1986 },
1987 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
1988 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
1989 STRING_NEEDS_INTERVENTION, 0,
1990 "Dieses Dokument hat Fehler, die korrigiert werden müssen,\n"
1991 "bevor HTML Tidy eine bereinigte Version generieren kann.\n"
1992 },
1993 { STRING_NO_ERRORS, 0, "Es wurden keine Warnungen oder Fehler gefunden.\n" },
1994 { STRING_NO_SYSID, 0, "Kein System-Identifikator im übermittelten doctype" },
1995 { STRING_NOT_ALL_SHOWN, 0, "Tidy hat %u %s und %u %s gefunden! \n"
1996 "Nicht alle Warnungen oder Fehler wurden angezeigt.\n" },
1997 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
1998 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
1999 TEXT_GENERAL_INFO, 0,
2000 "Über HTML Tidy: https://github.com/htacg/tidy-html5\n"
2001 "Fehlerberichte und Kommentare (in English):\n"
2002 "\thttps://github.com/htacg/tidy-html5/issues\n"
2003 "Offizielle Mailing-Liste:\n"
2004 "\thttps://lists.w3.org/Archives/Public/public-htacg/\n"
2005 "Neueste HTML Spezifikation:\n"
2006 "\thttp://dev.w3.org/html5/spec-author-view/\n"
2007 "Validieren Sie Ihre HTML-Dokumente:\n"
2008 "\tttp://validator.w3.org/nu/\n"
2009 "Setzen Sie sich für den Eintritt Ihrer Firma ins W3C ein:\n"
2010 "\thttp://www.w3.org/Consortium\n"
2011 },
2012 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2013 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated.
2014 - Don't terminate the last line with a newline. */
2015 TEXT_GENERAL_INFO_PLEA, 0,
2016 "Sprechen Sie eine andere Sprache als Englisch oder eine andere Variante\n"
2017 "von Englisch? Überlegen Sie, ob Sie uns helfen möchten, HTML Tidy zu\n"
2018 "übersetzen. Details finden Sie auf\n"
2019 "https://github.com/htacg/tidy-html5/blob/master/README/LOCALIZE.md"
2020 },
2021
2022
2023 /********************************************
2024 ** Report Output
2025 ** @remark enum source TidyStrings
2026 ** @rename enum generator FOREACH_REPORT_MSG
2027 ********************************************/
2028 { ADDED_MISSING_CHARSET, 0, "Fehlendes <meta charset=...> wurde in %s hinzugefügt" },
2029 { ANCHOR_NOT_UNIQUE, 0, "%s Verweisanker \"%s\" ist bereits definiert" },
2030 { ANCHOR_DUPLICATED, 0, "impliziter %s Anker \"%s\" von Tidy dupliziert." },
2031 { APOS_UNDEFINED, 0, "benannte Entität &apos; nur in XML/XHTML definiert" },
2032 { ATTR_VALUE_NOT_LCASE, 0, "%s Attributwert \"%s\" muss für XHTML klein geschrieben sein" },
2033 { ATTRIBUTE_IS_NOT_ALLOWED, 0, "%s Attribut \"is\" nicht in autonomen, benutzerdefnierten Tags erlaubt." },
2034 { ATTRIBUTE_VALUE_REPLACED, 0, "%s Attribut \"%s\", falscher Wert \"%s\" ersetzt" },
2035 { BACKSLASH_IN_URI, 0, "%s URI Referenz enthält Backslash. Eingabefehler?" },
2036 { BAD_ATTRIBUTE_VALUE_REPLACED, 0, "%s Attribut \"%s\" hatte den ungültigen Wert \"%s\" und wurde ersetzt" },
2037 { BAD_ATTRIBUTE_VALUE, 0, "%s Attribut \"%s\" hat den ungültigen Wert \"%s\"" },
2038 { BAD_CDATA_CONTENT, 0, "'<' + '/' + Zeichen hier nicht erlaubt" },
2039 { BAD_SUMMARY_HTML5, 0, "Das summary Attribute im Element %s ist in HTML5 obsolet" },
2040 { BAD_SURROGATE_LEAD, 0, "Vorderes (niederes) Surrogat-Paar U+%04X, ohne vordere (obere) Entität, durch U+FFFD ersetzt." },
2041 { BAD_SURROGATE_PAIR, 0, "Unzulässiges Surrogat-Paar U+%04X:U+%04X wurde durch U+FFFD ersetzt." },
2042 { BAD_SURROGATE_TAIL, 0, "Vorangestelltes (oberes) Surrogat-Paar U+%04X, ohne anschließennde (niedere) Entität, durch U+FFFD ersetzt." },
2043 { CANT_BE_NESTED, 0, "%s kann nicht verschachtelt sein" },
2044 { COERCE_TO_ENDTAG, 0, "<%s> ist wahrscheinlich als </%s> gedacht" },
2045 { CONTENT_AFTER_BODY, 0, "Inhalt nach dem Ende von body" },
2046 { CUSTOM_TAG_DETECTED, 0, "Habe autonomes, benutzerdefiniertes Tag %s gefunden; Behandele als %s" },
2047 { DISCARDING_UNEXPECTED, 0, "Unerwartetes %s verworfen" },
2048 { DOCTYPE_AFTER_TAGS, 0, "<!DOCTYPE> ist nach Elementen nicht erlaubt" },
2049 { DUPLICATE_FRAMESET, 0, "Wiederholung des FRAMESET Elements" },
2050 { ELEMENT_NOT_EMPTY, 0, "%s Element nicht leer oder nicht geschlossen" },
2051 { ELEMENT_VERS_MISMATCH_ERROR, 0, "%s Element steht in %s nicht zur Verfügung" },
2052 { ELEMENT_VERS_MISMATCH_WARN, 0, "%s Element steht in %s nicht zur Verfügung" },
2053 { ENCODING_MISMATCH, 0, "genannte Eingabe-Kodierung (%s) stimmt nicht mit der vorgefundenen Kodierung überein (%s)" },
2054 { ESCAPED_ILLEGAL_URI, 0, "%s maskiere falsch formatierten URI Verweis" },
2055 { FILE_CANT_OPEN, 0, "Kann \"%s\" nicht öffnen\n" },
2056 { FILE_CANT_OPEN_CFG, 0, "Kann die Konfigurationsdatei \"%s\" nicht öffnen\n" },
2057 { FILE_NOT_FILE, 0, "\"%s\" ist keine Datei!\n" },
2058 { FIXED_BACKSLASH, 0, "%s Konvertiere einen Backslash im URI in Schrägstrich" },
2059 { FOUND_STYLE_IN_BODY, 0, "<style> Tag in <body>! fix-style-tags: yes, um es zu verschieben" },
2060 { ID_NAME_MISMATCH, 0, "%s id und name Attribute unterscheiden sich im Wert" },
2061 { ILLEGAL_NESTING, 0, "%s sollten nicht verschachtelt sein" },
2062 { ILLEGAL_URI_CODEPOINT, 0, "%s unerlaubte Zeichen im URI" },
2063 { ILLEGAL_URI_REFERENCE, 0, "%s inkorrekt maskierter URI Verweis" },
2064 { INSERTING_AUTO_ATTRIBUTE, 0, "%s füge \"%s\" Attribut mit Wert \"%s\" ein" },
2065 { INSERTING_TAG, 0, "füge implizites <%s> ein" },
2066 { INVALID_ATTRIBUTE, 0, "%s Attributname \"%s\" (wert=\"%s\") ist ungültig" },
2067 { INVALID_NCR, 0, "%s ungültiger, numeriascher Zeichencode %s" },
2068 { INVALID_SGML_CHARS, 0, "%s ungültiger Zeichencode %s" },
2069 { INVALID_UTF8, 0, "%s ungültige UTF-8 Bytes (Zeichencode %s)" },
2070 { INVALID_UTF16, 0, "%s Ungültiges UTF-16 Ersetzungspaar (Zeichencode %s)" },
2071 { INVALID_XML_ID, 0, "%s Kann Attribut name nicht in id kopieren" },
2072 { JOINING_ATTRIBUTE, 0, "%s Konsolidiere Werte des wiederholten Attributs \"%s\"" },
2073 { MALFORMED_COMMENT, 0, "Tidy hat aufeinanderfolgende \"-\" durch \"=\" ersetzt" },
2074 { MALFORMED_COMMENT_DROPPING, 0, "Verwerfe eventuellen Kommentar, weil ein Bindestrich fehlt" },
2075 { MALFORMED_COMMENT_EOS, 0, "Das Ende des Dokuments wurde vor dem Ende des Kommentars erreicht" },
2076 { MALFORMED_COMMENT_WARN, 0, "Aufeinanderfolgende Bindestriche im Kommentar; erwägen Sie fix-bad-comments zu setzen" },
2077 { MALFORMED_DOCTYPE, 0, "Verwerfe fehlformatierten <!DOCTYPE>" },
2078 { MISMATCHED_ATTRIBUTE_ERROR, 0, "%s Attribut \"%s\" in %s nicht erlaubt" },
2079 { MISMATCHED_ATTRIBUTE_WARN, 0, "%s Attribut \"%s\" in %s nicht erlaubt" },
2080 { MISSING_ATTR_VALUE, 0, "%s Attribut \"%s\" ohne Wert" },
2081 { MISSING_ATTRIBUTE, 0, "%s Attribut \"%s\" fehlt" },
2082 { MISSING_DOCTYPE, 0, "fehlende <!DOCTYPE> Deklaration" },
2083 { MISSING_ENDTAG_BEFORE, 0, "fehlendes </%s> vor %s" },
2084 { MISSING_ENDTAG_FOR, 0, "fehlendes </%s>" },
2085 { MISSING_ENDTAG_OPTIONAL, 0, "fehlendes, optionales Abschlusstag </%s>" },
2086 { MISSING_IMAGEMAP, 0, "%s sollte client-seitige Image Map verwenden" },
2087 { MISSING_QUOTEMARK, 0, "%s Attribut mit fehlendem, abschließenden Gänsefüßchen" },
2088 { MISSING_QUOTEMARK_OPEN, 0, "im Wert des Attributs \"%s\" fehlen Gänsefüßchen" },
2089 { MISSING_SEMICOLON_NCR, 0, "numerische Zeichenreferenz \"%s\" endet nicht mit ';'" },
2090 { MISSING_SEMICOLON, 0, "Entität \"%s\" endet nicht mit ';'" },
2091 { MISSING_STARTTAG, 0, "fehlendes <%s>" },
2092 { MISSING_TITLE_ELEMENT, 0, "füge fehlendes 'title' Element ein" },
2093 { MOVED_STYLE_TO_HEAD, 0, "habe <style> Tag in den Kopfbereich (<head>) verschoben! Setzen Sie fix-style-tags: no, um dies zu vermeiden." },
2094 { NESTED_EMPHASIS, 0, "verschachtelte Hervorhebung %s" },
2095 { NESTED_QUOTATION, 0, "verschachtelte q Elemente, möglicher Tippfehler" },
2096 { NEWLINE_IN_URI, 0, "%s verwerfe Zeilenumbruch im URI-Verweis" },
2097 { NOFRAMES_CONTENT, 0, "%s nicht im 'noframes' Element" },
2098 { NON_MATCHING_ENDTAG, 0, "ersetze unerwartetes %s durch </%s>" },
2099 { OBSOLETE_ELEMENT, 0, "ersetze obsoletes Element %s durch %s" },
2100 { OPTION_REMOVED, 0, "Option \"%s\" existiert nicht mehr und keine Ersetzung gefunden." },
2101 { OPTION_REMOVED_APPLIED, 0, "Option \"%s\" ersetzt durch \"%s\", von Tidy auf \"%s\" gesetzt." },
2102 { OPTION_REMOVED_UNAPPLIED, 0, "Option \"%s\" ersetzt durch \"%s\" aber Tidy konnte sie nicht für sie setzen." },
2103 { PREVIOUS_LOCATION, 0, "<%s> bereits vermerkt" },
2104 { PROPRIETARY_ATTR_VALUE, 0, "%s proprietäres Attribut mit Wert \"%s\"" },
2105 { PROPRIETARY_ATTRIBUTE, 0, "%s proprietäres Attribut \"%s\"" },
2106 { PROPRIETARY_ELEMENT, 0, "%s ist vom W3C nicht zugelassen" },
2107 { REMOVED_HTML5, 0, "%s Element aus HTML5 entfernt" },
2108 { REPEATED_ATTRIBUTE, 0, "%s verwerfe Wert \"%s\" für wiederholtes Attribut \"%s\"" },
2109 { REPLACING_ELEMENT, 0, "ersetze %s durch %s" },
2110 { REPLACING_UNEX_ELEMENT, 0, "ersetze unerwartetes %s durch %s" },
2111 { SPACE_PRECEDING_XMLDECL, 0, "entferne Leerraum vor der XML-Deklaration" },
2112 { STRING_ARGUMENT_BAD, 0, "Option \"%s\" mit ungeeignetem Argument \"%s\"" },
2113 { STRING_MISSING_MALFORMED, 0, "fehlendes oder fehl-formatiertes Argument für Option: %s" },
2114 { STRING_MUTING_TYPE, 0, "Mitteilungen vom Typ \"%s\" werden nicht ausgegeben" },
2115
2116 { STRING_UNKNOWN_OPTION, 0, "unbekannte Option: %s" },
2117 { SUSPECTED_MISSING_QUOTE, 0, "vermute fehlendes Gänsefüßchen im Attributwert" },
2118 { TAG_NOT_ALLOWED_IN, 0, "%s ist im Element <%s> nicht erlaubt" },
2119 { TOO_MANY_ELEMENTS_IN, 0, "zu viele %s Elemente in <%s>" },
2120 { TOO_MANY_ELEMENTS, 0, "zu viele %s Elemente" },
2121 { TRIM_EMPTY_ELEMENT, 0, "kürze leeres %s" },
2122 { UNESCAPED_AMPERSAND, 0, "unmaskiertes & sollte als &amp; geschrieben werden" },
2123 { UNEXPECTED_END_OF_FILE_ATTR, 0, "%s Dateiende erreicht, während noch Attribute ausgewertet werden" },
2124 { UNEXPECTED_END_OF_FILE, 0, "unerwartetes Dateiende %s" },
2125 { UNEXPECTED_ENDTAG_ERR, 0, "unerwartetes </%s>" },
2126 { UNEXPECTED_ENDTAG_IN, 0, "unerwartetes </%s> in <%s>" },
2127 { UNEXPECTED_ENDTAG, 0, "unerwartetes </%s>" },
2128 { UNEXPECTED_EQUALSIGN, 0, "%s unerwartetes '=' anstelle von Attributnamen" },
2129 { UNEXPECTED_GT, 0, "%s fehlendes '>' am Ende eines Tags" },
2130 { UNEXPECTED_QUOTEMARK, 0, "%s unerwartetes oder doppeltes Gänsefüßchen" },
2131 { UNKNOWN_ELEMENT_LOOKS_CUSTOM, 0, "%s wird nicht erkannt! Wollten Sie die Option custom-tags aktivieren?" },
2132 { UNKNOWN_ELEMENT, 0, "%s wird nicht erkannt!" },
2133 { UNKNOWN_ENTITY, 0, "unmaskiertes & oder unbekannte Entität \"%s\"" },
2134 { USING_BR_INPLACE_OF, 0, "verwende <br> anstelle von %s" },
2135 { VENDOR_SPECIFIC_CHARS, 0, "%s ungültiger Zeichencode %s" },
2136 { WHITE_IN_URI, 0, "%s verwerfe Leerzeichen in einem URI Verweis" },
2137 { XML_DECLARATION_DETECTED, 0, "Eine XML Deklaration wurde entdeckt. Wollten Sie input-xml verwenden?" },
2138 { XML_ID_SYNTAX, 0, "%s ID \"%s\" verwendet XML ID Syntax" },
2139
2140 /***************************************
2141 ** Report Output -- Accessibility
2142 ***************************************/
2143 { IMG_MISSING_ALT, 0, "[1.1.1.1]: <img> ohne 'alt' Text." },
2144 { IMG_ALT_SUSPICIOUS_FILENAME, 0, "[1.1.1.2]: suspekter 'alt' Text (Dateiname)." },
2145 { IMG_ALT_SUSPICIOUS_FILE_SIZE, 0, "[1.1.1.3]: suspekter 'alt' Text (Dateigröße)." },
2146 { IMG_ALT_SUSPICIOUS_PLACEHOLDER, 0, "[1.1.1.4]: suspekter 'alt' Text (Platzhalter)." },
2147 { IMG_ALT_SUSPICIOUS_TOO_LONG, 0, "[1.1.1.10]: suspekter 'alt' Text (zu lang)." },
2148 { IMG_MISSING_LONGDESC_DLINK, 0, "[1.1.2.1]: <img> Attribute 'longdesc' und d-link fehlen." },
2149 { IMG_MISSING_DLINK, 0, "[1.1.2.2]: <img> Attribut d-link fehlt." },
2150 { IMG_MISSING_LONGDESC, 0, "[1.1.2.3]: <img> Attribut 'longdesc' fehlt." },
2151 { IMG_BUTTON_MISSING_ALT, 0, "[1.1.3.1]: <img> (Button) fehlender 'alt' Text." },
2152 { APPLET_MISSING_ALT, 0, "[1.1.4.1]: <applet> fehlender alternativer Inhalt." },
2153 { OBJECT_MISSING_ALT, 0, "[1.1.5.1]: <object> fehlender alternativer Inhalt." },
2154 { AUDIO_MISSING_TEXT_WAV, 0, "[1.1.6.1]: Tonausgabe ohne Text-Transkription (wav)." },
2155 { AUDIO_MISSING_TEXT_AU, 0, "[1.1.6.2]: Tonausgabe ohne Text-Transkription (au)." },
2156 { AUDIO_MISSING_TEXT_AIFF, 0, "[1.1.6.3]: Tonausgabe ohne Text-Transkription (aiff)." },
2157 { AUDIO_MISSING_TEXT_SND, 0, "[1.1.6.4]: Tonausgabe ohne Text-Transkription (snd)." },
2158 { AUDIO_MISSING_TEXT_RA, 0, "[1.1.6.5]: Tonausgabe ohne Text-Transkription (ra)." },
2159 { AUDIO_MISSING_TEXT_RM, 0, "[1.1.6.6]: Tonausgabe ohne Text-Transkription (rm)." },
2160 { FRAME_MISSING_LONGDESC, 0, "[1.1.8.1]: <frame> benötigt vielleicht 'longdesc' Attribut." },
2161 { AREA_MISSING_ALT, 0, "[1.1.9.1]: <area> fehlender 'alt' Text." },
2162 { SCRIPT_MISSING_NOSCRIPT, 0, "[1.1.10.1]: <script> fehlender <noscript> Abschnitt." },
2163 { ASCII_REQUIRES_DESCRIPTION, 0, "[1.1.12.1]: ASCII Bild benötigt Beschreibung." },
2164 { IMG_MAP_SERVER_REQUIRES_TEXT_LINKS, 0, "[1.2.1.1]: (Server-seitige) Image-Map benötigt Textverweise." },
2165 { MULTIMEDIA_REQUIRES_TEXT, 0, "[1.4.1.1]: Multimediadaten benötigen synchronisierte Textentsprechung." },
2166 { IMG_MAP_CLIENT_MISSING_TEXT_LINKS, 0, "[1.5.1.1]: (Client-seitige) Image-Map benötigt Textverweise." },
2167 { INFORMATION_NOT_CONVEYED_IMAGE, 0, "[2.1.1.1]: Vermeiden Sie, dass Information nur durch Farbe vermittelt wird (image)." },
2168 { INFORMATION_NOT_CONVEYED_APPLET, 0, "[2.1.1.2]: Vermeiden Sie, dass Information nur durch Farbe vermittelt wird (applet)." },
2169 { INFORMATION_NOT_CONVEYED_OBJECT, 0, "[2.1.1.3]: Vermeiden Sie, dass Information nur durch Farbe vermittelt wird (object)." },
2170 { INFORMATION_NOT_CONVEYED_SCRIPT, 0, "[2.1.1.4]: Vermeiden Sie, dass Information nur durch Farbe vermittelt wird (script)." },
2171 { INFORMATION_NOT_CONVEYED_INPUT, 0, "[2.1.1.5]: Vermeiden Sie, dass Information nur durch Farbe vermittelt wird (input)." },
2172 { COLOR_CONTRAST_TEXT, 0, "[2.2.1.1]: schlechter Farbkontrast (Text)." },
2173 { COLOR_CONTRAST_LINK, 0, "[2.2.1.2]: schlechter Farbkontrast (Link)." },
2174 { COLOR_CONTRAST_ACTIVE_LINK, 0, "[2.2.1.3]: schlechter Farbkontrast (Aktiver Link)." },
2175 { COLOR_CONTRAST_VISITED_LINK, 0, "[2.2.1.4]: schlechter Farbkontrast (Besuchter Link)." },
2176 { DOCTYPE_MISSING, 0, "[3.2.1.1]: <doctype> fehlt." },
2177 { STYLE_SHEET_CONTROL_PRESENTATION, 0, "[3.3.1.1]: Kontrollieren Sie die Präsentation mit Style Sheets." },
2178 { HEADERS_IMPROPERLY_NESTED, 0, "[3.5.1.1]: inkorrekt verschachtelte Überschriften." },
2179 { POTENTIAL_HEADER_BOLD, 0, "[3.5.2.1]: potentielle Überschrift (Fettdruck)." },
2180 { POTENTIAL_HEADER_ITALICS, 0, "[3.5.2.2]: potentielle Überschrift (kursiv)." },
2181 { POTENTIAL_HEADER_UNDERLINE, 0, "[3.5.2.3]: potentielle Überschrift (unterstrichen)." },
2182 { HEADER_USED_FORMAT_TEXT, 0, "[3.5.3.1]: Überschrift zur Textformatierung verwendet." },
2183 { LIST_USAGE_INVALID_UL, 0, "[3.6.1.1]: falsche Verwendung von Listenelementen <ul>." },
2184 { LIST_USAGE_INVALID_OL, 0, "[3.6.1.2]: falsche Verwendung von Listenelementen <ol>." },
2185 { LIST_USAGE_INVALID_LI, 0, "[3.6.1.4]: falsche Verwendung von Listenelementen <li>." },
2186 { LANGUAGE_NOT_IDENTIFIED, 0, "[4.3.1.1]: Sprache nicht identifiziert." },
2187 { LANGUAGE_INVALID, 0, "[4.3.1.2]: ungültiges Attribut language." },
2188 { DATA_TABLE_MISSING_HEADERS, 0, "[5.1.2.1]: Datentabelle <table> ohne Spalten-/Zeilenköpfe (alle)." },
2189 { DATA_TABLE_MISSING_HEADERS_COLUMN, 0, "[5.1.2.2]: Datentabelle <table> ohne Spalten-/Zeilenköpfe (1 Spalte)." },
2190 { DATA_TABLE_MISSING_HEADERS_ROW, 0, "[5.1.2.3]: Datentabelle <table> ohne Spalten-/Zeilenköpfe (1 Zeile)." },
2191 { DATA_TABLE_REQUIRE_MARKUP_COLUMN_HEADERS, 0, "[5.2.1.1]: Datentabelle <table> benötigt vielleicht Auszeichnung (Spaltenköpfe)." },
2192 { DATA_TABLE_REQUIRE_MARKUP_ROW_HEADERS, 0, "[5.2.1.2]: Datentabelle <table> benötigt vielleicht Auszeichnung (Zeilenköpfe)." },
2193 { LAYOUT_TABLES_LINEARIZE_PROPERLY, 0, "[5.3.1.1]: Stellen Sie sicher, dass Layout-Tabellen richtig linearisieren." },
2194 { LAYOUT_TABLE_INVALID_MARKUP, 0, "[5.4.1.1]: Ungültige Auszeichnung in der Layout-Tabelle." },
2195 { TABLE_MISSING_SUMMARY, 0, "[5.5.1.1]: <table> ohne Zusammenfassung (summary)." },
2196 { TABLE_SUMMARY_INVALID_NULL, 0, "[5.5.1.2]: Ungültige Zusammenfassung in <table> (null)." },
2197 { TABLE_SUMMARY_INVALID_SPACES, 0, "[5.5.1.3]: Ungültige Zusammenfassung in <table> (Leerzeichen)." },
2198 { TABLE_SUMMARY_INVALID_PLACEHOLDER, 0, "[5.5.1.6]: Ungültige Zusammenfassung in <table> (Platzhaltertext)." },
2199 { TABLE_MISSING_CAPTION, 0, "[5.5.2.1]: <table> ohne Titelzeile (<caption>)." },
2200 { TABLE_MAY_REQUIRE_HEADER_ABBR, 0, "[5.6.1.1]: Kopfdaten in <table> sollten abgekürzt sein." },
2201 { TABLE_MAY_REQUIRE_HEADER_ABBR_NULL, 0, "[5.6.1.2]: Abgekürzte Kopfdaten in <table> sind ungültig (null)." },
2202 { TABLE_MAY_REQUIRE_HEADER_ABBR_SPACES, 0, "[5.6.1.3]: Abgekürzte Kopfdaten in <table> sind ungültig (Leerzeichen)." },
2203 { STYLESHEETS_REQUIRE_TESTING_LINK, 0, "[6.1.1.1]: Style Sheets sollten getestet werden (Link)." },
2204 { STYLESHEETS_REQUIRE_TESTING_STYLE_ELEMENT, 0, "[6.1.1.2]: Style Sheets sollten getestet werden (Style-Element)." },
2205 { STYLESHEETS_REQUIRE_TESTING_STYLE_ATTR, 0, "[6.1.1.3]: Style Sheets sollten getestet werden (Style-Attribut)." },
2206 { FRAME_SRC_INVALID, 0, "[6.2.1.1]: Quelle des Rahmeninhalts in <frame> ist ungültig." },
2207 { TEXT_EQUIVALENTS_REQUIRE_UPDATING_APPLET, 0, "[6.2.2.1]: Text-Äquivalente müssen getestet werden (applet)." },
2208 { TEXT_EQUIVALENTS_REQUIRE_UPDATING_SCRIPT, 0, "[6.2.2.2]: Text-Äquivalente müssen getestet werden (script)." },
2209 { TEXT_EQUIVALENTS_REQUIRE_UPDATING_OBJECT, 0, "[6.2.2.3]: Text-Äquivalente müssen getestet werden (object)." },
2210 { PROGRAMMATIC_OBJECTS_REQUIRE_TESTING_SCRIPT, 0, "[6.3.1.1]: Programmatische Objekte sollten getestet werden (script)." },
2211 { PROGRAMMATIC_OBJECTS_REQUIRE_TESTING_OBJECT, 0, "[6.3.1.2]: Programmatische Objekte sollten getestet werden (object)." },
2212 { PROGRAMMATIC_OBJECTS_REQUIRE_TESTING_EMBED, 0, "[6.3.1.3]: Programmatische Objekte sollten getestet werden (embed)." },
2213 { PROGRAMMATIC_OBJECTS_REQUIRE_TESTING_APPLET, 0, "[6.3.1.4]: Programmatische Objekte sollten getestet werden (applet)." },
2214 { FRAME_MISSING_NOFRAMES, 0, "[6.5.1.1]: <frameset> ohne <noframes> Abschnitt." },
2215 { NOFRAMES_INVALID_NO_VALUE, 0, "[6.5.1.2]: <noframes> Abschnitt ungültig (kein Wert)." },
2216 { NOFRAMES_INVALID_CONTENT, 0, "[6.5.1.3]: <noframes> Abschnitt ungültig (Inhalt)." },
2217 { NOFRAMES_INVALID_LINK, 0, "[6.5.1.4]: <noframes> Abschnitt ungültig (Verweis)." },
2218 { REMOVE_FLICKER_SCRIPT, 0, "[7.1.1.1]: Flimmern entfernen (script)." },
2219 { REMOVE_FLICKER_OBJECT, 0, "[7.1.1.2]: Flimmern entfernen (object)." },
2220 { REMOVE_FLICKER_EMBED, 0, "[7.1.1.3]: Flimmern entfernen (embed)." },
2221 { REMOVE_FLICKER_APPLET, 0, "[7.1.1.4]: Flimmern entfernen (applet)." },
2222 { REMOVE_FLICKER_ANIMATED_GIF, 0, "[7.1.1.5]: Flimmern etfernen (animated gif)." },
2223 { REMOVE_BLINK_MARQUEE, 0, "[7.2.1.1]: blink/marquee entfernen." },
2224 { REMOVE_AUTO_REFRESH, 0, "[7.4.1.1]: auto-refresh entfernen." },
2225 { REMOVE_AUTO_REDIRECT, 0, "[7.5.1.1]: auto-redirect entfernen." },
2226 { ENSURE_PROGRAMMATIC_OBJECTS_ACCESSIBLE_SCRIPT, 0, "[8.1.1.1]: sicherstellen, dass programmatische objekte zugänglich sind (script)." },
2227 { ENSURE_PROGRAMMATIC_OBJECTS_ACCESSIBLE_OBJECT, 0, "[8.1.1.2]: sicherstellen, dass programmatische objekte zugänglich sind (object)." },
2228 { ENSURE_PROGRAMMATIC_OBJECTS_ACCESSIBLE_APPLET, 0, "[8.1.1.3]: sicherstellen, dass programmatische objekte zugänglich sind (applet)." },
2229 { ENSURE_PROGRAMMATIC_OBJECTS_ACCESSIBLE_EMBED, 0, "[8.1.1.4]: sicherstellen, dass programmatische objekte zugänglich sind (embed)." },
2230 { IMAGE_MAP_SERVER_SIDE_REQUIRES_CONVERSION, 0, "[9.1.1.1]: (serverseitige) image map muss umgewandelt werden." },
2231 { SCRIPT_NOT_KEYBOARD_ACCESSIBLE_ON_MOUSE_DOWN, 0, "[9.3.1.1]: <script> für Tastatur ungeeignet (onMouseDown)." },
2232 { SCRIPT_NOT_KEYBOARD_ACCESSIBLE_ON_MOUSE_UP, 0, "[9.3.1.2]: <script> für Tastatur ungeeignet (onMouseUp)." },
2233 { SCRIPT_NOT_KEYBOARD_ACCESSIBLE_ON_CLICK, 0, "[9.3.1.3]: <script> für Tastatur ungeeignet (onClick)." },
2234 { SCRIPT_NOT_KEYBOARD_ACCESSIBLE_ON_MOUSE_OVER, 0, "[9.3.1.4]: <script> für Tastatur ungeeignet (onMouseOver)." },
2235 { SCRIPT_NOT_KEYBOARD_ACCESSIBLE_ON_MOUSE_OUT, 0, "[9.3.1.5]: <script> für Tastatur ungeeignet (onMouseOut)." },
2236 { SCRIPT_NOT_KEYBOARD_ACCESSIBLE_ON_MOUSE_MOVE, 0, "[9.3.1.6]: <script> für Tastatur ungeeignet (onMouseMove)." },
2237 { NEW_WINDOWS_REQUIRE_WARNING_NEW, 0, "[10.1.1.1]: neue Fenster benötigen Warnhinweis (_new)." },
2238 { NEW_WINDOWS_REQUIRE_WARNING_BLANK, 0, "[10.1.1.2]: neue Fenster benötigen Warnhinweis (_blank)." },
2239 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_APPLET, 0, "[11.2.1.1]: ersetze veraltetes html <applet>." },
2240 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_BASEFONT, 0, "[11.2.1.2]: ersetze veraltetes html <basefont>." },
2241 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_CENTER, 0, "[11.2.1.3]: ersetze veraltetes html <center>." },
2242 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_DIR, 0, "[11.2.1.4]: ersetze veraltetes html <dir>." },
2243 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_FONT, 0, "[11.2.1.5]: ersetze veraltetes html <font>." },
2244 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_ISINDEX, 0, "[11.2.1.6]: ersetze veraltetes html <isindex>." },
2245 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_MENU, 0, "[11.2.1.7]: ersetze veraltetes html <menu>." },
2246 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_S, 0, "[11.2.1.8]: ersetze veraltetes html <s>." },
2247 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_STRIKE, 0, "[11.2.1.9]: ersetze veraltetes html <strike>." },
2248 { REPLACE_DEPRECATED_HTML_U, 0, "[11.2.1.10]: ersetze veraltetes html <u>." },
2249 { FRAME_MISSING_TITLE, 0, "[12.1.1.1]: <frame> ohne Titel." },
2250 { FRAME_TITLE_INVALID_NULL, 0, "[12.1.1.2]: <frame> Titel ungültig (null)." },
2251 { FRAME_TITLE_INVALID_SPACES, 0, "[12.1.1.3]: <frame> Titel ungültig (spaces)." },
2252 { ASSOCIATE_LABELS_EXPLICITLY, 0, "[12.4.1.1]: ordne Beschriftungen explizit Formularelementen zu." },
2253 { ASSOCIATE_LABELS_EXPLICITLY_FOR, 0, "[12.4.1.2]: ordne Beschriftungen explizit Formularelementen zu (for)." },
2254 { ASSOCIATE_LABELS_EXPLICITLY_ID, 0, "[12.4.1.3]: ordne Beschriftungen explizit Formularelementen zu (id)." },
2255 { LINK_TEXT_NOT_MEANINGFUL, 0, "[13.1.1.1]: Link Text nicht aussagekräftig." },
2256 { LINK_TEXT_MISSING, 0, "[13.1.1.2]: Link Text fehlt." },
2257 { LINK_TEXT_TOO_LONG, 0, "[13.1.1.3]: Link Text zu lang." },
2258 { LINK_TEXT_NOT_MEANINGFUL_CLICK_HERE, 0, "[13.1.1.4]: Link Text nicht aussagekräftig (hier klicken)." },
2259 { METADATA_MISSING, 0, "[13.2.1.1]: Metadaten fehlen." },
2260 { METADATA_MISSING_REDIRECT_AUTOREFRESH, 0, "[13.2.1.3]: Metadaten fehlen (redirect/auto-refresh)." },
2261 { SKIPOVER_ASCII_ART, 0, "[13.10.1.1]: Ignoriere Ascii Art." },
2262
2263
2264#if SUPPORT_CONSOLE_APP
2265 /********************************************************
2266 ** Console Application
2267 ** Although these strings are not used within LibTidy
2268 ** and only for the console application, they are
2269 ** provided as part of LibTidy for convenience to
2270 ** developers.
2271 ********************************************************/
2272 { TC_LABEL_COL, 0, "Spalte" },
2273 { TC_LABEL_FILE, 0, "Datei" },
2274 { TC_LABEL_LANG, 0, "Sprache" },
2275 { TC_LABEL_LEVL, 0, "Niveau" },
2276 { TC_LABEL_OPT, 0, "Option" },
2277 { TC_MAIN_ERROR_LOAD_CONFIG, 0, "Problem beim laden der Konfigurationsdatei \"%s\", Fehler = %d" },
2278 { TC_OPT_ACCESS, 0,
2279 "Führe zusätzliche Prüfungen der Barrierefreiheit durch (<Niveau> = 0, 1, 2, 3). 0 wird "
2280 "angenommen, wenn <Niveau> fehlt."
2281 },
2282 { TC_OPT_ASCII, 0, "verwende ISO-8859-1 für Eingaben, US-ASCII für Ausgaben" },
2283 { TC_OPT_ASHTML, 0, "erzwinge Umwandlung von XHTML in wohlgeformtes HTML" },
2284 { TC_OPT_ASXML, 0, "konvertiere HTML zu wohlgeformtem XHTML" },
2285 { TC_OPT_BARE, 0, "entferne typografische Anführungsstriche, Geviertstriche, etc." },
2286 { TC_OPT_BIG5, 0, "verwende Big5 für Ein- und Ausgaben" },
2287 { TC_OPT_CLEAN, 0, "ersetze FONT, NOBR und CENTER Tags durch CSS" },
2288 { TC_OPT_CONFIG, 0, "setze Konfigurationseinstellungen aus der genannten <Datei>" },
2289 { TC_OPT_ERRORS, 0, "nur Fehler und Warnungen anzeigen" },
2290 { TC_OPT_FILE, 0, "schreibe Fehler und Warnungen in die genannte <Datei>" },
2291 { TC_OPT_GDOC, 0, "erzeuge saubere Version des aus Google Docs exportierten HTML" },
2292 { TC_OPT_HELP, 0, "liste Kommandozeilenoptionen" },
2293 { TC_OPT_HELPCFG, 0, "alle Konfigurationseinstellungen auflisten" },
2294 { TC_OPT_HELPENV, 0, "Informationen zu Umgebung und Laufzeiteinstellungen anzeigen" },
2295 { TC_OPT_HELPOPT, 0, "zeige eine Beschreibung der <Option>" },
2296 { TC_OPT_IBM858, 0, "verwende IBM-858 (CP850+Euro) für Eingaben, US-ASCII für Ausgaben" },
2297 { TC_OPT_INDENT, 0, "Element Inhalt einrücken" },
2298 { TC_OPT_ISO2022, 0, "Verwende ISO-2022 für Ein- und Ausgaben" },
2299
2300 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2301 TC_OPT_LANGUAGE, 0,
2302 "Sprache für Ausgaben von Tidy auf <Sprache> einstellen. Für weitere Hinweise geben Sie '-language help' ein. "
2303 "Verwendung vor Argumenten, die Ausgaben erzeugen, damit die Spracheinstellung beachtet wird, z.B.,"
2304 "`tidy -lang es -lang help`."
2305 },
2306
2307 { TC_OPT_LATIN0, 0, "verwende ISO-8859-15 für Eingaben, US-ASCII für Ausgaben" },
2308 { TC_OPT_LATIN1, 0, "verwende ISO-8859-1 für Ein- und Ausgaben" },
2309 { TC_OPT_MAC, 0, "verwende MacRoman für Eingaben, US-ASCII für Ausgaben" },
2310 { TC_OPT_MODIFY, 0, "originale Eingabedateien verändern" },
2311 { TC_OPT_NUMERIC, 0, "eher numerische- als benannte Entities ausgeben" },
2312 { TC_OPT_OMIT, 0, "optionale Start- und End-Tags weglassen" },
2313 { TC_OPT_OUTPUT, 0, "Ausgaben in die genannte <Datei> schreiben" },
2314 { TC_OPT_QUIET, 0, "unwesentliche Ausgaben unterdrücken" },
2315 { TC_OPT_RAW, 0, "Werte über 127 ausgeben, ohne Konvertierung zu Entities" },
2316 { TC_OPT_SHIFTJIS, 0, "verwende Shift_JIS für Ein- und Ausgaben" },
2317 { TC_OPT_SHOWCFG, 0, "Aktuelle Konfigurationseinstellungen auflisten" },
2318 { TC_OPT_EXP_CFG, 0, "Aktuelle Konfigurationseinstellungen so auflisten, wie sie für eine Konfigurationsdatei geeignet sind" },
2319 { TC_OPT_EXP_DEF, 0, "Standard Konfigurationseinstellungen so auflisten, wie sie für eine Konfigurationsdatei geeignet sind" },
2320 { TC_OPT_UPPER, 0, "erzwinge Großschreibung für Tags" },
2321 { TC_OPT_UTF16, 0, "verwende UTF-16 für Ein- und Ausgaben" },
2322 { TC_OPT_UTF16BE, 0, "verwende UTF-16BE für Ein- und Ausgaben" },
2323 { TC_OPT_UTF16LE, 0, "verwende UTF-16LE für Ein- und Ausgaben" },
2324 { TC_OPT_UTF8, 0, "verwende UTF-8 für Ein- und Ausgaben" },
2325
2326 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2327 TC_OPT_VERSION, 0, "Tidy-Version anzeigen"
2328 },
2329
2330 { TC_OPT_WIN1252, 0, "verwende Windows-1252 für Eingaben, US-ASCII für Ausgaben" },
2331 { TC_OPT_WRAP, 0,
2332 "Text an der genannten <Spalte> umbrechen. 0 wird angenommen, wenn <Spalte> fehlt. "
2333 "Wenn diese Option fehlt, gilt der Standard für die Option 'wrap'."
2334 },
2335 { TC_OPT_XML, 0, "bestimmen, dass die Eingabe wohlgeformtes XML ist" },
2336 { TC_OPT_XMLCFG, 0, "alle Konfigurationsoptionen im XML Format auflisten" },
2337 { TC_OPT_XMLHELP, 0, "Kommandozeilenparameter im XML Format auflisten" },
2338
2339 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2340 TC_OPT_XMLSTRG, 0, "Alle Zeichenketten als XML ausgeben"
2341 },
2342
2343 { TC_OPT_XMLERRS, 0, "Fehlerkonstanten und Zeichenketten im XML-Format ausgeben" },
2344
2345 { TC_OPT_XMLOPTS, 0, "Optionsbeschreibungen in XML ausgeben" },
2346
2347 { TC_STRING_CONF_HEADER, 0, "Einstellungen der Konfigurationsdatei:" },
2348
2349 {/* Must be 27 characters or fewer. */
2350 TC_STRING_CONF_NAME, 0, "Name"
2351 },
2352
2353 {/* Must be 9 characters or fewer. */
2354 TC_STRING_CONF_TYPE, 0, "Typ"
2355 },
2356 {/* Must be 40 characters or fewer. */
2357 TC_STRING_CONF_VALUE, 0, "Aktueller Wert"
2358 },
2359
2360 { TC_STRING_OPT_NOT_DOCUMENTED, 0, "Warnung: Option `%s' ist undokumentiert." },
2361 { TC_STRING_OUT_OF_MEMORY, 0, "Speicher voll. Breche ab." },
2362 { TC_STRING_FATAL_ERROR, 0, "Schwerwiegender Fehler: Unmöglicher Wert für id='%d'." },
2363 { TC_STRING_FILE_MANIP, 0, "Dateimanipulation" },
2364 { TC_STRING_PROCESS_DIRECTIVES, 0, "Verarbeite Anweisungen" },
2365 { TC_STRING_CHAR_ENCODING, 0, "Zeichenkodierung" },
2366 { TC_STRING_LANG_MUST_SPECIFY, 0, "Ein POSIX- oder Windows Gebietsschema muss angegeben werden." },
2367
2368 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2369 TC_STRING_LANG_NOT_FOUND, 0, "Tidy beherrscht die Sprache '%s' nicht, werde statt dessen '%s' verwenden."
2370 },
2371
2372 { TC_STRING_MISC, 0, "Verschiedenes" },
2373 { TC_STRING_XML, 0, "XML" },
2374 { TC_STRING_MUST_SPECIFY, 0, "Eine Option muss angegeben werden." },
2375
2376 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2377 TC_STRING_UNKNOWN_OPTION, 0, "HTML Tidy: unbekannte Option: %c"
2378 },
2379 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2380 TC_STRING_UNKNOWN_OPTION_B, 0, "HTML Tidy: unbekannte Option."
2381 },
2382 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2383 TC_STRING_VERS_A, 0, "HTML Tidy für %s, Version %s"
2384 },
2385 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2386 TC_STRING_VERS_B, 0, "HTML Tidy Version %s"
2387 },
2388
2389 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2390 - First %s represents the name of the executable from the file system, and is mostly like going to be "tidy".
2391 - Second %s represents a version number, typically x.x.xx.
2392 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2393 TC_TXT_HELP_1, 0,
2394 "%s [Optionen...] [Datei...] [Optionen...] [Datei...]\n"
2395 "Werkzeug zum Bereinigen und zur formatierten Ausgabe von HTML/XHTML/XML.\n"
2396 "\n"
2397 "Das ist die moderne HTML Tidy Version %s.\n"
2398 "\n"
2399 },
2400 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated.
2401 - %s represents the platform, for example, "Mac OS X" or "Windows". */
2402 TC_TXT_HELP_2A, 0,
2403 "Kommmandozeilenargumente für HTML Tidy für %s:"
2404 },
2405 {/* The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2406 TC_TXT_HELP_2B, 0,
2407 "Kommandozeilenargumente für HTML Tidy:"
2408 },
2409 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2410 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated.
2411 - %s represents either a blank line, or TC_TXT_HELP_3A explaining environment options. */
2412 TC_TXT_HELP_3, 0,
2413 "\n"
2414 "Tidy Konfigurationseinstellungen\n"
2415 "================================\n"
2416 " Verwenden Sie die Konfigurationseinstellungen als Kommandozeilenargumente\n"
2417 " in der Form\n"
2418 " \"--eine-option <wert>\", zum Beispiel, \"--indent-with-tabs yes\".\n"
2419 "\n"
2420 " Sie können auch eine Datei nennen, die die Konfigurationseinstellungen enthält. \n"
2421 " Verwenden Sie dazu die Anweisung -options <Datei> oder in eine oder mehrere\n"
2422 " Dateien gemäß Ihrer Arbeitsumgebung (siehe nächsten Abschnitt). \n"
2423 "\n"
2424 " Für eine Liste aller Konfigurationseinstellungen verwenden Sie \"-help-config\"\n"
2425 " oder konsultieren Sie die man-page (sofern es für Ihr Betriebssystem eine gibt).\n"
2426 "\n"
2427 "Konfigurationsdateien\n"
2428 "=====================\n"
2429 " Wenn in Ihrer Umgebung eine Variable $HTML_TIDY gesetzt ist und sie auf eine \n"
2430 " Tidy Konfigurationsdatei verweist, wird Tidy versuchen, sie zu verwenden. \n"
2431 "%s"
2432 " Benutzen Sie \"-help-env\", um mehr Informationen zur Anzeige weiterer\n"
2433 " Informationen darüber, wie Sie die Umgebung verwenden, um Einstellungen für\n"
2434 " Tidy vorzunehmen. \n"
2435 "\n"
2436 "Weiteres\n"
2437 "========\n"
2438 " Die Ein- und Ausgabenkanäle sind standardmäßig stdin und stdout.\n"
2439 "\n"
2440 " Optionen, die aus einem einzelnen Zeichen bestehen – mit Ausnahme von -f – \n"
2441 " können kombiniert werden wie in: tidy -f errs.txt -imu foo.html\n"
2442 "\n"
2443 "Information\n"
2444 "===========\n"
2445 " Für weitere Informationen über HTML Tidy, besuchen Sie\n"
2446 " http://www.html-tidy.org/\n"
2447 "\n"
2448 " Mehr zu HTML finden Sie auf den folgenden Seiten (in englischer Sprache):\n"
2449 "\n"
2450 " HTML: Ausgabe für Web-Autoren (die neueste HTML Spezifikation)\n"
2451 " http://dev.w3.org/html5/spec-author-view\n"
2452 "\n"
2453 " HTML: Die Auszeichnungssprache (ein HTML Handbuch)\n"
2454 " http://dev.w3.org/html5/markup/\n"
2455 "\n"
2456 " Senden Sie Fehlerberichte an https://github.com/htacg/tidy-html5/issues/\n"
2457 " oder senden Sie Fragen und Kommentare an public-htacg@w3.org.\n"
2458 "\n"
2459 " Überprüfen Sie Ihre HTML Dokumente mit dem W3C Nu Validierer:\n"
2460 " http://validator.w3.org/nu/\n"
2461 "\n"
2462 },
2463
2464 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2465 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated.
2466 - Both parameters %s reflect file paths and names. */
2467 TC_TXT_HELP_3A, 0,
2468 "\n"
2469 " Außerdem wird Tidy automatisch versuchen, Konfigurationen aus diesen\n"
2470 " Dateien zu verwenden, wenn sie vorhanden sind:\n"
2471 "\n"
2472 " %s \n"
2473 " %s \n"
2474 "\n"
2475 },
2476 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2477 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2478 TC_TXT_HELP_CONFIG, 0,
2479 "\n"
2480 "HTML Tidy Konfigurationseinstellungen\n"
2481 "\n"
2482 "Innerhalb einer Datei notieren auf diese Weise:\n"
2483 "\n"
2484 "wrap: 72\n"
2485 "indent: no\n"
2486 "\n"
2487 "In der Kommandozeile:\n"
2488 "\n"
2489 "--wrap 72 --indent no\n"
2490 "\n"
2491 },
2492
2493 { TC_TXT_HELP_CONFIG_NAME, 0, "Name" },
2494 { TC_TXT_HELP_CONFIG_TYPE, 0, "Typ" },
2495 { TC_TXT_HELP_CONFIG_ALLW, 0, "Erlaubte Werte" },
2496 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2497 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated.
2498 - The first %s indicates two more list items, or an empty string.
2499 - The second %s indicates a file name, or a message indicating no file name. */
2500 TC_TXT_HELP_ENV_1, 0,
2501 "\n"
2502 " Tidy kann seine Konfigurationswerte aus mehreren Quellen lesen, in der\n"
2503 " nachfolgend beschriebenen Reihenfolge. Wiederholte Verwendung der\n"
2504 " gleichen Option überschreibt die vorhergehende Einstellung \n"
2505 "\n"
2506 " - In Tidy vordefinierte Standardwerte. \n"
2507 "%s" /* rc files */
2508 " - Die Datei, die in der Umgebungsvariablen $HTML_TIDY genannt ist: \n"
2509 " %s \n"
2510 " - Optionen aus einer Datei, die in der Kommandozeile genannt ist. \n"
2511 " - Optionen, die direkt in der Kommandozeile gesetzt werden. \n"
2512 },
2513 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2514 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2515 TC_TXT_HELP_ENV_1A, 0,
2516 " - Die systemweite Konfigurationsdatei: \n"
2517 " %s \n"
2518 " - The benutzerspezifische Konfigurationsdatei: \n"
2519 " %s \n"
2520 },
2521 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2522 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated.
2523 - This message indicates that a file name is not currently set. */
2524 TC_TXT_HELP_ENV_1B, 0,
2525 "(augenblicklich nicht gesetzt)"
2526 },
2527 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2528 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2529 TC_TXT_HELP_ENV_1C, 0,
2530 "\n"
2531 "Beachten Sie, dass die benutzerspezifische Konfigurationsdatei %s\n"
2532 "nicht gelesen wird, weil $HTML_TIDY gesetzt ist\n"
2533 },
2534 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2535 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2536 TC_TXT_HELP_LANG_1, 0,
2537 "\n"
2538 "Die Option -language (oder -lang) gibt an, in welcher Sprache Tidy \n"
2539 "Ausgaben erzeugen soll. Beachten Sie bitte, dass dies kein \n"
2540 "Übersetzungsdienst ist und nur die Mitteilungen betrifft, die Tidy produziert.\n"
2541 "\n"
2542 "Wenn -language auf der Kommandozeile verwendet wird, muss die Option anderen \n"
2543 "Optionen, die Ausgaben bewirken, vorausgehen; anderenfalls erzeugt Tidy \n"
2544 "Ausgaben, bevor feststeht, in welcher Sprache dies geschehen soll.\n"
2545 "\n"
2546 "Abgesehen von den standard POSIX Sprachencodes kann Tidy veraltete\n"
2547 "Windows Sprachencodes verstehen. Beachten Sie bitte, dass diese Liste\n"
2548 "die Codes enthält, die Tidy versteht und nichts darüber ausssagt, ob\n"
2549 "die Sprache augenblicklich installiert ist.\n"
2550 "\n"
2551 "Die äußere rechte Spalte zeigt, wie Tidy den alten Windows Namen\n"
2552 "versteht.\n"
2553 "\n"
2554 },
2555
2556 /* ---------------- TRANSLATE ------------------ */
2557 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2558 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
2559 TC_TXT_HELP_LANG_2, 0,
2560 "\n"
2561 "Die nachfolgend genannten Sprachen sind momentan in Tidy installiert. \n"
2562 "Bitte beachten Sie, dass ihre Vollständigkeit nicht garantiert ist;\n"
2563 "lediglich hat ein Entwickler damit begonnen, die betreffende Sprache\n"
2564 "hinzuzufügen.\n"
2565 "\n"
2566 "Wo nötig, wird bei fehlenden Übersetzungen auf \"en\" zurückgegriffen. \n"
2567 "Melden Sie bitte inkorrekte Meldungen an das Tidy Team.\n"
2568 "\n"
2569 },
2570 {/* This console output should be limited to 78 characters per line.
2571 - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated.
2572 - The parameter %s is likely to be two to five characters, e.g., en or en_US. */
2573 TC_TXT_HELP_LANG_3, 0,
2574 "\n"
2575 "Wenn Tidy in der Lage ist, Ihre Regionaleinstellungen zu ermitteln,\n"
2576 "wird es automatisch die zugeornete Sprache verwenden. Unix-ähnliche \n"
2577 "Systeme zum Beispiel, besitzen eine Umgebungsvariable $LANG und/oder\n"
2578 "$LC_ALL. Entnehmen Sie weitere Informationen der Dokumentation Ihres\n"
2579 "Betriebssystems.\n"
2580 "\n"
2581 "Im Augenblick verwendet Tidy das Locale %s. \n"
2582 "\n"
2583 },
2584#endif /* SUPPORT_CONSOLE_APP */
2585
2586 {/* This MUST be present and last. */
2587 TIDY_MESSAGE_TYPE_LAST, 0, NULL
2588 }
2589}};
2590
2591
2592#endif /* language_de_h */
@ TidyWarning
Report: Warning message.
Definition tidyenum.h:1392
@ TidyAccess
Report: Accessibility message.
Definition tidyenum.h:1394
@ TidyFatal
Report: Crash!
Definition tidyenum.h:1397
@ TidyDialogueFootnote
Dialogue: Footnote.
Definition tidyenum.h:1400
@ TidyInfo
Report: Information about markup usage.
Definition tidyenum.h:1391
@ TidyBadDocument
Report: I/O or file system error.
Definition tidyenum.h:1396
@ TidyDialogueSummary
Dialogue: Summary-related information.
Definition tidyenum.h:1398
@ TidyError
Report: Error message - output suppressed.
Definition tidyenum.h:1395
@ TidyDialogueInfo
Dialogue: Non-document related information.
Definition tidyenum.h:1399
@ TidyConfig
Report: Configuration error.
Definition tidyenum.h:1393
@ TidyShowMetaChange
show when meta http-equiv content charset was changed - compatibility
Definition tidyenum.h:645
@ TidyWrapJste
Wrap within JSTE pseudo elements.
Definition tidyenum.h:660
@ TidyLiteralAttribs
If true attributes may use newlines.
Definition tidyenum.h:612
@ TidyInlineTags
Declared inline tags.
Definition tidyenum.h:607
@ TidyWrapLen
Wrap margin.
Definition tidyenum.h:661
@ TidyDropPropAttrs
Discard proprietary attributes.
Definition tidyenum.h:583
@ TidyWord2000
Draconian cleaning for Word2000.
Definition tidyenum.h:657
@ TidyOutputBOM
Output a Byte Order Mark (BOM) for UTF-16 encodings.
Definition tidyenum.h:630
@ TidyStyleTags
Move sytle to head.
Definition tidyenum.h:650
@ TidyStrictTagsAttr
Ensure tags and attributes match output HTML version.
Definition tidyenum.h:649
@ TidyNumEntities
Use numeric entities.
Definition tidyenum.h:626
@ TidyMergeDivs
Merge multiple DIVs.
Definition tidyenum.h:618
@ TidyOutFile
File name to write markup to.
Definition tidyenum.h:629
@ TidyQuiet
No 'Parsing X', guessed DTD or summary.
Definition tidyenum.h:636
@ TidyWarnPropAttrs
Warns on proprietary attributes.
Definition tidyenum.h:656
@ TidyPunctWrap
consider punctuation and breaking spaces for wrapping
Definition tidyenum.h:635
@ TidyForceOutput
Output document even if errors were found.
Definition tidyenum.h:598
@ TidyWrapScriptlets
Wrap within JavaScript string literals.
Definition tidyenum.h:663
@ TidyShowErrors
Number of errors to put out.
Definition tidyenum.h:641
@ TidyEmptyTags
Declared empty tags.
Definition tidyenum.h:589
@ TidyDropEmptyElems
Discard empty elements.
Definition tidyenum.h:581
@ TidyPreserveEntities
Preserve entities.
Definition tidyenum.h:632
@ TidyMark
Add meta element indicating tidied doc.
Definition tidyenum.h:617
@ TidyOmitOptionalTags
Suppress optional start tags and end tags.
Definition tidyenum.h:627
@ TidySortAttributes
Sort attributes.
Definition tidyenum.h:648
@ TidyKeepFileTimes
If yes last modied time is preserved.
Definition tidyenum.h:610
@ TidyIndentAttributes
Newline+indent before each attribute.
Definition tidyenum.h:603
@ TidyNewline
Output line ending (default to platform)
Definition tidyenum.h:625
@ TidyAsciiChars
Convert quotes and dashes to nearest ASCII char.
Definition tidyenum.h:566
@ TidyPPrintTabs
Indent using tabs istead of spaces.
Definition tidyenum.h:631
@ TidyErrFile
File name to write errors to.
Definition tidyenum.h:592
@ TidyMuteReports
Filter these messages from output.
Definition tidyenum.h:622
@ TidyAltText
Default text for alt attribute.
Definition tidyenum.h:564
@ TidyQuoteMarks
Output " marks as ".
Definition tidyenum.h:638
@ TidyXhtmlOut
Output extensible HTML.
Definition tidyenum.h:666
@ TidyReplaceColor
Replace hex color attribute values with names.
Definition tidyenum.h:640
@ TidyMakeBare
Replace smart quotes, em dashes, etc with ASCII.
Definition tidyenum.h:615
@ TidyEncloseBodyText
If yes text at body is wrapped in P's.
Definition tidyenum.h:591
@ TidyBodyOnly
Output BODY content only.
Definition tidyenum.h:568
@ TidyMuteShow
Show message ID's in the error table.
Definition tidyenum.h:623
@ TidyUpperCaseTags
Output tags in upper not lower case.
Definition tidyenum.h:653
@ TidyCharEncoding
In/out character encoding.
Definition tidyenum.h:570
@ TidyMergeSpans
Merge multiple SPANs.
Definition tidyenum.h:620
@ TidyWrapPhp
Wrap consecutive PHP pseudo elements.
Definition tidyenum.h:662
@ TidyIndentSpaces
Indentation n spaces/tabs.
Definition tidyenum.h:606
@ TidyXmlPIs
If set to yes PIs must end with ?
Definition tidyenum.h:669
@ TidyHideComments
Hides all (real) comments in output.
Definition tidyenum.h:600
@ TidyEncloseBlockText
If yes text in blocks is wrapped in P's.
Definition tidyenum.h:590
@ TidyWrapSection
Wrap within <!
Definition tidyenum.h:664
@ TidyInCharEncoding
Input character encoding (if different)
Definition tidyenum.h:602
@ TidyFixComments
Fix comments with adjacent hyphens.
Definition tidyenum.h:596
@ TidyShowMarkup
If false, normal output is suppressed.
Definition tidyenum.h:644
@ TidyBreakBeforeBR
Output newline before or not?
Definition tidyenum.h:569
@ TidyLogicalEmphasis
Replace i by em and b by strong.
Definition tidyenum.h:613
@ TidyQuoteAmpersand
Output naked ampersand as &.
Definition tidyenum.h:637
@ TidyJoinStyles
Join multiple style attributes.
Definition tidyenum.h:609
@ TidyDoctype
User specified doctype.
Definition tidyenum.h:577
@ TidyNCR
Allow numeric character references.
Definition tidyenum.h:624
@ TidyPreTags
Declared pre tags.
Definition tidyenum.h:633
@ TidyPriorityAttributes
Attributes to place first in an element.
Definition tidyenum.h:634
@ TidyCSSPrefix
CSS class naming for clean option.
Definition tidyenum.h:572
@ TidyBlockTags
Declared block tags.
Definition tidyenum.h:567
@ TidyMergeEmphasis
Merge nested B and I elements.
Definition tidyenum.h:619
@ TidyAnchorAsName
Define anchors as name attributes.
Definition tidyenum.h:565
@ TidySkipNested
Skip nested tags in script and style CDATA.
Definition tidyenum.h:647
@ TidyEmacs
If true, format error output for GNU Emacs.
Definition tidyenum.h:585
@ TidyAccessibilityCheckLevel
Accessibility check level.
Definition tidyenum.h:563
@ TidyXmlDecl
Add <?xml?
Definition tidyenum.h:667
@ TidyOutCharEncoding
Output character encoding (if different)
Definition tidyenum.h:628
@ TidyDecorateInferredUL
Mark inferred UL elements with no indent CSS.
Definition tidyenum.h:576
@ TidyUseCustomTags
Enable Tidy to use autonomous custom tags.
Definition tidyenum.h:654
@ TidyDuplicateAttrs
Keep first or last duplicate attribute.
Definition tidyenum.h:584
@ TidyMakeClean
Replace presentational clutter by style rules.
Definition tidyenum.h:616
@ TidyWrapAttVals
Wrap within attribute values.
Definition tidyenum.h:659
@ TidyWrapAsp
Wrap within ASP pseudo elements.
Definition tidyenum.h:658
@ TidyXmlTags
Treat input as XML.
Definition tidyenum.h:671
@ TidyShowFilename
If true, the input filename is displayed with the error messages.
Definition tidyenum.h:642
@ TidyXmlOut
Create output as XML.
Definition tidyenum.h:668
@ TidyCoerceEndTags
Coerce end tags from start tags where probably intended.
Definition tidyenum.h:571
@ TidyVertSpace
degree to which markup is spread out vertically
Definition tidyenum.h:655
@ TidyGDocClean
Clean up HTML exported from Google Docs.
Definition tidyenum.h:599
@ TidyQuoteNbsp
Output non-breaking space as entity.
Definition tidyenum.h:639
@ TidyHtmlOut
Output plain HTML, even for XHTML input.
Definition tidyenum.h:601
@ TidyIndentContent
Indent content of appropriate tags.
Definition tidyenum.h:605
@ TidyFixBackslash
Fix URLs by replacing \ with /.
Definition tidyenum.h:595
@ TidyJoinClasses
Join multiple class attributes.
Definition tidyenum.h:608
@ TidyFixUri
Applies URI encoding if necessary.
Definition tidyenum.h:597
@ TidyShowWarnings
However errors are always shown.
Definition tidyenum.h:646
@ TidyWriteBack
If true then output tidied markup.
Definition tidyenum.h:665
@ TidyEscapeScripts
Escape items that look like closing tags in script tags.
Definition tidyenum.h:594
@ TidyDropEmptyParas
Discard empty p elements.
Definition tidyenum.h:582
@ TidyXmlSpace
If set to yes adds xml:space attr as needed.
Definition tidyenum.h:670
@ TidyKeepTabs
If yes keep input source tabs.
Definition tidyenum.h:611
@ TidyShowInfo
If true, info-level messages are shown.
Definition tidyenum.h:643
@ TidyLowerLiterals
Folds known attribute values to lower case.
Definition tidyenum.h:614
@ TidyTabSize
Expand tabs to n spaces.
Definition tidyenum.h:651
@ TidyIndentCdata
Indent <!CDATA[ ... ]]> section.
Definition tidyenum.h:604
@ TidyMetaCharset
Adds/checks/fixes meta charset in the head, based on document type.
Definition tidyenum.h:621
@ TidyUpperCaseAttrs
Output attributes in upper not lower case.
Definition tidyenum.h:652
@ TidyEscapeCdata
Replace sections with escaped text.
Definition tidyenum.h:593
@ TIDY_LANGUAGE
Definition language.h:31
@ TIDY_MESSAGE_TYPE_LAST
Definition language.h:34
Finally, a complete language definition.
Definition language.h:68
static uint whichPluralForm_de(uint n)
This language-specific function returns the correct pluralForm to use given n items,...
Definition language_de.h:40
static languageDefinition language_de
This structure specifies all of the strings needed by Tidy for a single language.
Definition language_de.h:59
unsigned int uint
Definition tidyplatform.h:569